Нежданно-негаданно | страница 2



— Судя по всему, думаю, вы англичанка, — заметила она с очаровательной улыбкой.

— Да, меня зовут Ферн Эдмундс.

— Я тоже англичанка. По крайней мере родилась в Англии. Теперь я синьора Хоуп Ринуччи. Это мой муж Тони, а молодой человек — наш племянник, Данте Ринуччи.

Именно в этот момент Данте внес чемоданы, засунул их под сиденья, потом сел, потирая руку выше локтя.

— Ты ушибся? — спросила обеспокоенная Хоуп. Он поморщился:

— Во всем виновато узкое окно, в которое я просунул руку с деньгами. Теперь, вероятно, всю жизнь придется проходить с синяками. — Он улыбнулся. — Да я шучу. Перестань нервничать. Это наша новая знакомая нуждается в заботе. Платформа такая жесткая!

— Что правда, то правда, — печально согласилась Ферн, потирая колени.

— Хотите, я взгляну? — предложил Данте, протягивая руку.

— Нет, не хочет, — ответила за девушку Хоуп, решительно пресекая поползновения племянника. — Веди себя прилично. Сходи-ка в вагон-ресторан и закажи что-нибудь для Ферн. — И строго добавила: — Вы оба.

Как послушные маленькие мальчики мужчины встали и ушли. Хоуп усмехнулась:

— Ну, синьорина… Вы ведь синьорина?

— Синьорина Эдмундс. Но, пожалуйста, зовите меня Ферн. После того, что ваша семья сделала для меня, давайте без церемоний.

— Хорошо. В таком случае…

Послышался стук в дверь, и заглянул проводник.

— Ах да, нужно застелить постели, — сказала Хоуп. — Ферн, давайте присоединимся к мужчинам.

В коридоре синьора Ринуччи поинтересовалась:

— А где ваше спальное место?

— У меня его нет, — призналась Ферн. — Я заказала билет в последнюю минуту, и спальных мест уже не было.

Тем временем они добрались до вагона-ресторана, где Тони и Данте заняли столик. Данте встал и любезно отодвинул для нее стул рядом с собой.

— Вон билетный контролер, — сообщила Хоуп. — Давайте уладим формальности, прежде чем приступим к еде. Возможно, местечко для вас все же найдется.

Ферн лихорадочно рылась в своей сумке.

— Ничего нет, — наконец прошептала она. — Ни денег, ни билета… Должно быть, они выпали, когда я растянулась на платформе. И паспорта тоже нет! — ахнула девушка. — Мне надо возвращаться.

— Поезд следует до Неаполя без остановок.

— Его остановят, чтобы вышвырнуть меня, — горько усмехнулась Ферн.

— Подождите, давайте посмотрим, что тут можно сделать.

Тони заговорил с контролером по-итальянски. Обменявшись с ним несколькими фразами, он достал свою кредитную карточку.

— Вам выдают другой билет, — пояснила Хоуп.

— Ох, вы так добры. Я все верну, обещаю.