Герцог Сорвиголова | страница 43



— Мисс Уотсон говорит, что я уже большой, чтобы ездить на пони, — сказал Саймон.

— И она, безусловно, права, — ответил герцог. Он поглядел на Касю, и глаза его сверкнули.

— Я усвоил урок, — сказал он ей, — и больше не повторю прежних ошибок. Она засмеялась.

— Это не только ваша вина. На свете великое множество глупых людей.

— И вы записали меня в их число? — сказал герцог. — Теперь я глаз не сомкну.

— Я не думаю, что кто-то может назвать вас глупым, — ответила Кася. — Но, возможно, вы просто плохо понимаете маленьких мальчиков.

— Я сам когда-то был таким же, — возразил герцог.

— И, я полагаю, большим непоседой? — опять улыбнулась Кася.

Герцог засмеялся.

Больше всего в этой юной гувернантке его удивляло то, что она не испытывает перед ним никакого трепета.

В сущности, она вела себя так, будто она ему ровня.

Судя по тому, как она держалась в седле, породистые скаковые лошади были ей не в новинку.

«Почему она сюда приехала?»— в тысячный раз спросил он сам себя.

Больше в то утро они герцога не видели, но лакей передал Касе, что его светлость ждет их с Саймоном на ленч в гостиной.

Кася знала, что это вполне в рамках этикета.

Саймон заявил, что с большим удовольствием он поел бы вдвоем с ней, но Кася посоветовала ему причесаться и вымыть руки перед встречей с дядей.

— Следи за собой, когда будешь говорить о том, как мы провели утро, — предупредила она его, пока они спускались по лестнице. — Нам полагалось заниматься уроками.

Про себя она с улыбкой подумала, что именно этим они и занимались.

Только эти уроки, определенно, не были похожи на школьные.

Они с Саймоном ходили в картинную галерею. Там они записывали, какие полотна нуждаются в чистке или починке рам, а попутно Кася рассказывала Саймону разные истории о художниках. Из галереи они направились в библиотеку. Кася вскрикнула от удовольствия, увидев, сколько в ней книг.

— Ненавижу книги и не хочу читать! — сердито сказал Саймон.

— Я не прошу тебя ничего читать, — ответила Кася. — Но помнишь, что я тебе рассказывала вчера про Вильгельма Завоевателя? Было бы интересно попытаться найти в какой-нибудь книге его портрет. В конце концов, он был первым великим королем всей Англии.

Она заметила, что Саймон заинтересовался, и добавила:

— Давай искать наперегонки — а призом будет четыре пенни.

На это Саймон клюнул.

Слегка выдвинув нужную книгу, она сделала так, что Саймон первым нашел портрет короля Вильгельма Первого.

Саймон был чрезвычайно доволен собой.