Аукцион свиданий | страница 59



— Твоя очередь? О чем ты говоришь?

Рэнд отвернулся, чтобы скрыть улыбку и начал рыться в ящике. Коррин нравилось быть хозяйкой любого положения, и это у нее чертовски хорошо получалось. Иногда Рэнду казалось, что это у нее получается чересчур хорошо.

— Быть хозяином!

— Хозяином? — переспросила она.

Он приподнял одну бровь и взглянул на нее.

— А как бы ты это назвала?

— Не знаю. Мне бы не хотелось, чтобы ты так говорил, — сказала Коррин. Тон у нее был угрюмым, но спорить она не желала.

— Ты против? — Рэнд нашел чулки в ящике с бельем. Кроме чулок, там лежали несколько ярких шарфов, и он вынул особенно мягкий шелковый шарф.

— Нет, — сказала она.

Он опустился на кровать рядом с Коррин и начал расстегивать ее блузку. Снял и отбросил в сторону. На Коррин остался лифчик цвета голубого льда, из шелка и кружев. Он выгодно подчеркивал кремовый оттенок ее кожи. Рэнд наклонил голову и сквозь ткань дотронулся до ее соска. Потом откинул голову и посмотрел на Коррин. Ему очень нравилось видеть ее раскрасневшейся от желания. Ее дыхание участилось. Рэнд снял с нее лифчик.

Ему хотелось снова коснуться ее груди и попробовать ее на вкус, но он не торопился. Рэнд запустил пальцы в копну волос Коррин, и на подушках разметались шелковистые белокурые пряди. Потом он взял один шелковый чулок, соединил ее запястья и связал их. Свободный конец Рэнд привязал к изголовью и подергал, проверяя узел на прочность.

— Так удобно? — спросил он.

— Нет.

Он проверил узел на ее запястьях.

— Слишком туго?

— Нет. Я просто чувствую себя такой беспомощной, — сказала она.

— Хочешь, чтобы я тебя развязал? — спросил Рэнд. Хотя, увидев, как она лежит связанная и ждет его, он испытал еще более сильное возбуждение. Он чувствовал, что достиг высшей точки, и сомневался, что сумеет заставить себя не торопиться.

Кровь гулко отдавалась в венах, требуя, чтобы он овладел Коррин. Немедленно. Но вместо этого Рэнд обеими руками взял яркий шарф и провел им по ее соскам. Она глухо застонала и снова изогнулась на простынях.

Она отвечала на его малейшие прикосновения. Рэнду казалось, что им предназначено быть вместе. Особенно в слабо освещенной комнате со скрипучими пружинами кровати.

— Скорее.

У него вырвался смешок. Он стащил с нее брюки вместе с трусиками, заставляя себя действовать не спеша. Ему хотелось все растянуть, сделать этот опыт незабываемым для Коррин.

Она извивалась на постели, ее ноги беспокойно двигались. В тот миг она казалась такой похотливой. Ее глаза потускнели от чувственности.