Аукцион свиданий | страница 19



— В конце нам повезло. — Он знал, что это не так, — в конце им понадобились умение и точность. Может быть, Пол этого не заметит.

— Поэтому ты всегда выигрываешь? — спросил Пол.

— В исключительных случаях, — насмешливо ответил Рэнд.

— Тогда удача здесь ни причем. Нам надо убраться на яхте. Увидимся на работе в понедельник, Коррин.

Пол и Анжелика ушли. Рэнд смотрел им вслед.

— Извини, я не смог убедить Пола, что мы выиграли благодаря удаче.

— Ничего.

День клонился к вечеру, и на пляже было мало людей. Коррин отошла к низкой стене, которая отделяла двор от стоянки, и села на край. Рэнду захотелось узнать, о чем она думает.

— Ты в порядке?

— Да, мне понравилось выигрывать.

— Я никогда от этого не устану, — проговорил он, остановился в нескольких футах от Коррин и посмотрел на нее. Она болтала длинными ногами в воздухе, и Рэнд чувствовал, что его к ней тянет.

— Возможно, мне захочется повторить.

Не флиртуй, предупредил себя Рэнд, но его сознание ничего не желало слушать.

— Со мной? — спросил он.

Она пожала плечами.

— Может быть.

— Может быть?

— Может быть, — повторила Коррин.

Она снова с ним пререкалась, и Рэнду это слишком нравилось, чтобы уйти.

— А, понимаю. Ты обязана мне новым ощущением и собираешься меня бросить, чтобы снова им насладиться.

— Тебя это волнует? — спросила она.

Он подошел к ней вплотную. Она перестала болтать ногами, откинула голову и посмотрела на Рэнда.

— Если бы я ответил «да», это имело бы для тебя значение? — спросил он.

Его била мелкая дрожь, он чувствовал возбуждение и страсть.

— Скажи и тогда увидишь, — ответила Коррин. Она облизнула губы, и Рэнд понял, что подошел к ней не для того, чтобы флиртовать. Ему захотелось попробовать на вкус эти губы, прижать к себе гибкое тело.

Он медленно опустил голову, на случай, если неправильно понял, но Коррин не отстранилась. Она обхватила ладонями его затылок и поднялась навстречу. Когда их губы соприкоснулись, Рэнду показалось, что он не знал более сладкого вкуса.

И более запретного, следовало бы добавить. Потому что в ее объятиях он почувствовал и женскую страсть, и милую робость, которая могла быть свойственна одной Коррин.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Рэнд прижался к Коррин всем своим пылающим телом, а она отвечала ему со всей пылкостью, которую так старательно прятала за холодностью.

От его объятий ее начала бить дрожь, его поцелуи волновали ее, нежность кружила ей голову, а его опытность и настойчивость и настораживали, и восхищали одновременно.