Бесценный выигрыш | страница 40
Она говорила несколько неуверенно, не сводя при этом глаз с сэра Хьюго, как будто опасаясь, что он может это не одобрить.
Но дядя только улыбнулся.
— Кажется, ты попала в точку, племянница, — сказал он, — так как майор Фэйн в будущем должен унаследовать одно из самых прекрасных собраний картин в Англии. Никто лучше его в них не разбирается.
Когда Лорена проворно встала, сэр Хьюго добавил:
— Майор Фэйн просто живой путеводитель, поэтому постарайся максимально использовать эту возможность — Непременно! — сказала Лорена с такой горячностью, что дядя и майор Фэйн засмеялись.
…Лорена проснулась и подумала с восторгом, что наступило утро и впереди ее ожидает чудесный день.
Накануне вечером, ложась спать очень поздно по пансионским понятиям, она жалела, что приходится тратить время на сон, когда в Миере было так много интересных занятий и зрелищ.
— На завтра нет никаких планов, — сказал герцог перед тем, как гости разошлись. — Большинство из вас знакомы со здешними порядками и хорошо знают, что все, что я имею, в вашем распоряжении. Если кому-нибудь что-то понадобится, вам достаточно только сообщить домоправительнице или любому из слуг.
Заметив на лицах некоторых присутствующих удивление, он объяснил:
— Я говорю это потому, что среди нас есть одна особа, никогда раньше не бывавшая в Миере, но я полагаю, что дядя рассказал ей о том, что ее ожидает.
— Едва ли у меня на это было время, — возразил сэр Хьюго. — Расскажи ей сам, Элстон. У тебя это лучше получается, ведь ты хозяин этого прекрасного поместья.
— Ну хорошо, — сказал герцог и обратился к Лорене:
— Как всем известно, здесь можно играть в теннис, в крокет, в гольф, кататься верхом, если пожелаете, или на лодках по озеру, хотя я должен просить вас не доверяться Фэйну, который последний раз, сопровождая прекрасную даму, увяз в грязи и опоздал к обеду — Так мы ему и поверили! — сказал кто-то, смеясь. — И притом мисс Бенсон слишком молода, чтобы позволить ей оставаться одной в обществе такого сердцееда, как Келвин!
Теперь смеялись все, включая самого майора Фэйна.
Герцогу показалось, что Лорена немного смутилась. Он продолжал:
— В конюшне есть не только верховые лошади. К вашим услугам также и экипажи и, если хотите, автомобили. Я думаю, еще много чего найдется забавного, хотя я не могу все вспомнить сейчас.
— Ничего, Келвин сумеет дополнить, — опять поддразнил кто-то майора.
Лорена не могла понять, почему майор Фэйн был предметом стольких шуток.