Гарри Поттер и Дары Cмерти | страница 59
Гарри просто смотрел на Рона, ничего не понимая.
– Да здорово, здорово! – заверил его Рон, явно разочарованный тем, что Гарри не усвоил всего блеска его замысла. – Ты пойми, когда мы трое не вернёмся в Хогвартс, все решат, что Гермиона и я с тобой, так? А это значит, что Пожиратели смерти, надеясь выяснить, где ты есть, тут же займутся нашими родными.
– Со мной проще, – сказала Гермиона, – всё будет выглядеть так, будто я уехала с мамой и папой. Сейчас многие полумаглы поговаривают о том, чтобы где-нибудь спрятаться.
– А спрятать всю мою семью мы не можем, это вызовет подозрения, и потом, у них же работа, – продолжал Рон. – Вот мы и распустим слух, что я не вернулся в школу потому, что серьёзно заболел обсыпным лишаем. Если кто-нибудь сунется сюда с проверкой, мама с папой покажут им покрытого волдырями упыря, лежащего в моей постели. Обсыпной лишай – штука заразная, так что близко к нему никто подходить не станет. А что он говорить не умеет, тоже не беда – когда у человека грибы на языке растут, ему не до разговоров.
– А твои мама и папа с этим планом согласны? – спросил Гарри.
– Папа согласен. Он помогал Фреду и Джорджу переделывать упыря. А мама… ну ты же маму знаешь. Пока мы не уйдём, она с нашим уходом не смирится.
В комнате наступила тишина, нарушавшаяся только негромкими ударами, – это Гермиона продолжала разбрасывать книги по двум грудам. Рон сидел, наблюдая за ней, Гарри, не способный сказать ни слова, глядел то на него, то на неё. То, что они придумали для защиты своих родных, окончательно убедило его: друзья действительно отправятся с ним, хорошо сознавая, какой опасности подвергаются. Гарри хотелось сказать им, как это для него важно, но он не мог найти достаточно внушительных слов.
Потом в тишине послышались приглушённые звуки – это миссис Уизли кричала что-то четырьмя этажами ниже.
– Наверное, Джинни проглядела пылинку на каком-нибудь дурацком кольце для салфеток, – сказал Рон. – Не понимаю, с какой стати Делакуры приезжают к нам аж за два дня до свадьбы.
– Сестра Флёр будет подружкой невесты, ей нужно отрепетировать свою роль, а одна она приехать не может, слишком мала, – сказала Гермиона, с сомнением вглядываясь во «Встречи с вампирами».
– Боюсь, присутствие гостей мамины нервы не успокоит, – сказал Рон.
– Что нам действительно необходимо решить, – сказала Гермиона, без раздумий бросая в мусорную корзину «Теорию оборонной магии» и беря с пола «Обзор магического образования в Европе», – так это куда мы отсюда отправимся. Я знаю, ты говорил, Гарри, что хочешь сначала посетить Годрикову Впадину, и я тебя понимаю, однако… Ну, в общем… не следует ли нам первым делом заняться крестражами?