Изогнутый стержень | страница 70
- Мы никуда не придем, если я скажу, что верю в невозможное, мистер Марри.
- Значит, вы верите в самоубийство?
- Я этого не говорил.
- Во что же вы тогда верите?
Эллиот чуть заметно усмехнулся:
- Если немного помолчите, сэр, я вам отвечу. История Ноулза подтверждается... хм-хм... дополнительными доказательствами. От себя добавлю, что я верю, что он говорил правду или, по крайней мере, полагал, что говорит правду. Ну и что же дальше?
- А дальше получается, что он ничего не видел, потому что видеть было нечего! В этом вряд ли можно сомневаться. Этот человек был один на песчаной полосе. Выходит, никакой убийца к нему не приближался. Следовательно, убийца не пользовался этим помеченным и заранее испачканным ножом, который мы сейчас видим перед собой; на самом деле нож "всадили" в кустарник позже, чтобы заставить вас думать, что это орудие убийства. Вы следите за моей мыслью? Поскольку нож не мог упасть с неба, три раза перерезать ему горло и отпрыгнуть в кустарник, совершенно очевидно, что ножом вообще не пользовались. Этот аргумент ясен?
- Не совсем,- возразил инспектор.- Вы подразумеваете наличие какого-то другого оружия? И это "какое-то другое оружие" пролетело по воздуху, три раза полоснуло его по горлу и исчезло? Нет, сэр! Я в это не верю. Определенно не верю. Это еще более невероятно, чем нож...
- Я обращаюсь к доктору Феллу,- сказал Марри, явно задетый.- Что скажете вы, доктор?
Доктор Фелл фыркнул. Сердитые хрипы и тяжелое дыхание говорили о внутреннем волнении и борьбе; но начал он мягко:
- Я придерживаюсь варианта с ножом. Но вам, конечно, известно, что в этом саду что-то шевелилось - что-то ползучее, если вы позволите мне так выразиться. Обращаюсь к вам, инспектор. Вы взяли показания? Но не будете ли вы возражать, если я рассмотрю их немного внимательнее? Мне бы очень хотелось задать несколько вопросов самому интересному здесь человеку.
- Самому интересному здесь человеку?- переспросил Гор и приготовился.
- Гм-м... да. Я, разумеется, говорю,- сказал доктор Фелл, подняв трость,- о мистере Уэлкине!
Старший полицейский офицер Хэдли часто повторял потом, что он этого ожидал. Доктор Фелл, возможно, слишком озабочен тем, чтобы доказать, что в правде всегда есть частица неправды или, по крайней мере, неожиданности, и при этом посмеяться над поверженной логикой. Разумеется, Пейдж никогда бы не счел Уэлкина самым интересным из присутствующих. Толстый адвокат с длинным подбородком, выражающим неодобрение, тоже так не считал. Но, как признает даже Хэдли, старый хитрец, к сожалению, зачастую прав.