Поверь и пойми | страница 72



—…Как бы ни были привлекательны мужчины, все они первостепенные негодяи. Ты ведь это хотела сказать?

Теперь пришла пора Шэрон испытывать неловкость, щеки ее порозовели.

— Я… я имела в виду совсем другое, — запинаясь, ответила она, зная теперь, что Ричард до последнего цента выплатил всю сумму с процентами, позаимствованную им когда-то у корпорации.

— Послушай, — неуверенно начал Ричард. — Я всегда чувствовал себя несколько неудобно, потому что… Понимаешь, в вашем разрыве с Марком, возможно, есть частица и моей вины. Я имею в виду… тот вечер в офисе, когда я видел его с Джулией… Может быть, я неправильно интерпретировал факты, неверно понял то, что увидел.

— Неправильно?! Но как ты мог ошибиться? Либо ты их видел, либо нет! Ты же сам сказал, что Джулия была в его объятиях!

— Я сказал… Скорее мне показалось, будто Джулия обнимала его. Тут есть разница… — Теперь Ричард явно занервничал. — Господи, как тебе объяснить! Дело в моих впечатлениях. Когда я вошел, они сразу прекратили разговор, и вид у них при этом был какой-то… виноватый. Мне показалось, что они только что разомкнули объятия, потому что стояли чертовски близко друг к другу. У меня даже создалось впечатление, будто мисс Блакстер желала, чтобы я именно так воспринял это. Но потом я подумал, что они могли просто вести конфиденциальный разговор, а прервали его так резко, потому что говорили обо мне. Это вполне вероятно. Ведь Марк рассказал тебе о том, что я сделал? Ну, о деньгах?

Ошеломленная Шэрон кивнула.

— Правда, не слишком подробно, — пробормотала она.

Насколько же они с Марком далеки друг от друга! А может быть, в очередной раз приоткрылась другая, альтруистическая сторона характера ее мужа, о которой она только что начала узнавать?

— Ты была настолько подозрительна, так безумно любила его, что любая мелочь могла разжечь твое воображение, — продолжил Ричард, не предполагая даже, какую боль доставляли Шэрон его слова. — Мне не нужно было подливать масла в огонь. К тому же в те ночи, которые, как тебе казалось, Марк с Джулией провели вдвоем, они пытались разобраться в том хаосе, который создался в делах из-за меня, восстановить доверие клиентов. — Тут Ричард перевел дух и виновато потупился. — Наши с Самантой отношения были хуже некуда, я слишком много пил и, чего уж там, наломал достаточно дров. Кроме того, я был не в состоянии вести дела с нужными людьми. Корпорация понесла из-за меня большие потери, и, чтобы исправить положение, Марк и Джулия приложили значительные совместные усилия. Я понял это только позднее… Так что приношу тебе свои извинения по поводу моих подозрений относительно твоего мужа. Я очень виноват перед ним и перед тобой, Шэрон. Марк, конечно, человек жесткий и властный там, где это касается бизнеса, но у него есть моральные принципы!