Поместье «Любовный каприз» | страница 28



— Но вы ведь не можете не понимать, что, если отношения между нами не будут исключительно деловыми, это навредит вам и девочке? — быстро сказала Аннелиза. — Если вы действительно хотите стать опекуном Изабеллы, вы не станете так рисковать.

— Я действительно хочу стать опекуном Изабеллы.

— Тогда вам прежде всего нужно подумать о ее интересах.

— Согласен. Но это не меняет того, что произошло между нами сегодня. — Джек шагнул к ней. — Так же как не меняет того, что происходит между нами сейчас. Если мы так реагируем друг на друга спустя всего несколько часов после нашей встречи, то что будет через месяц или год?

— Перестаньте, Джек! — Аннелиза оглянулась в поисках побега. Джек видел, что ею овладевает самый настоящий страх. Но она все же сумела взять себя в руки. — Вы хотите, чтобы я уволилась? Если вы сейчас же не прекратите, вы этого добьетесь.

— После того как я с таким трудом вас нашел? — покачал головой Джек. — Но я не хочу притворяться и делать вид, будто нас не влечет друг к другу. Думаю, нам нужно решить этот вопрос.

— Разве его нужно решать? — спросила Аннелиза. — Если вы хотите, чтобы я осталась, давайте забудем все, что произошло утром, и больше не будем возвращаться к этой теме. Мы постараемся не оставаться наедине друг с другом, а вы перестанете распускать руки.

— Мои руки — это еще полбеды.

Взгляд Аннелизы невольно устремился на его губы, но почти сразу метнулся в сторону.

— Губы, руки, плечи — вы не будете касаться меня любой частью вашего тела.

— Есть другой выход.

— Джек, пожалуйста! — воскликнула Аннелиза, почти теряя контроль над собой. — Если вы не согласны с моим предложением, я уйду, потому что не хочу снова терять голову. Я не могу себе этого позволить.

Джек вопросительно поднял бровь.

— А что происходит, когда ты теряешь голову?

Он с некоторым беспокойством отметил, как задрожали у нее губы.

— Ничего хорошего, — сказала Аннелиза.

— Хорошо заученный урок?

— Именно.

— Тогда я подожду, когда ты сама меня коснешься.

Джек не любил ничего обещать и ненавидел, когда на пути к цели у него возникали препятствия. Но его остановил затравленный взгляд Аннелизы. Он почувствовал, как смягчается.

Девушка сразу уловила смену его настроения и, не скрывая своего облегчения, уже более спокойно произнесла:

— Благодарю вас, мистер Мейсон.

Джек отвернулся, досадуя на собственную слабость, проявленную так некстати. Он снова теряет время, которого у него слишком мало. Ему нужна жена, и как можно скорее. Однако он не мог и не хотел причинить Аннелизе боль.