Замок дьявола | страница 22



отколоть один прут. Благодаря большому расстоянию между ними, одного прута

было вполне достаточно, чтобы можно было протиснуться сквозь решетку. Теперь

дело было за стеной, которая также оказалась очень прочной.

А между тем, тьма уже почти достигла конца тоннеля и все больше сгущалась над

незваными гостями. Ребята настороженно озирались по сторонам, внимательно

следя за неизвестным им явлением и все больше отстраняясь к Уинстону. Тот со


всех сил пробивал брешь в кирпичной преграде, и вскоре ему это удалось. После

очередного удара в стене образовалась небольшая дыра, за которой также зияла

темная пустота. Но вместе с этим ударом в самом начале тоннеля ребята

услышали жуткий грохот, очень походивший на обвал. В самой нижней части

прохода из-за древности ее и сильных ударов Уинстона обвалилось несколько

каменных сводов, завалив тем самым дорогу обратно. Хотя истинная причина

завала никому, естественно, известна не была, и это весьма настораживало.

Вскоре пыль от обвала, благодаря неизвестному сквозняку, донеслась и до ребят, смешиваясь с нависшим мраком, дышать становилось все труднее и труднее. И

тут всеми овладел настоящий страх, страх не только перед неизвестным

потусторонним явлением, но и перед реальной опасностью задохнуться от пыли, которая все время прибывала. Заслонив руками нос и рот, ребята с надеждой

всматривались в каждый удар Уинстона, после которого образовавшаяся дыра

хоть на немного, но увеличивалась. Но неожиданно одним удачным ударом ему

удалось выбить приличный кусок стены, затем он выхватил факел и посветил: в

образовавшемся проходе, впереди, сразу за проходом, снова была ведущая вниз

лестница. Но теперь им ничего не оставалось, как только просто идти прямо, ведь

назад пути уже не было.

Уинстон, кряхтя и изворачиваясь, пролез в дыру и стал осторожно спускаться по

лестнице, держа перед собой факел. Его спутники быстро последовали за ним.

***

Дочитав первую часть повествования, Эдвард оторвал глаза от строк и стал

задумчиво вглядываться в темноту комнаты, словно тоже опасаясь увидеть

сейчас перед собой нечто подобное. Но все кругом было тихо и спокойно. Затем

он потер уставшие глаза и перевел взгляд на электронные часы, которые стояли

прямо напротив него. Они показывали час ночи. Теперь, когда не только тело, но и

мозг Эдда осознал, что уже давно пора спать, усталость, словно наваливший

камень, удвоила свою силу, и он, непременно решив дочитать рукопись на работе, положил ее в свой портфель и тут же направился спать.