Навсегда в твоем сердце | страница 73
Айви никак не могла высвободиться, и это ее нервировало.
— Вы обещали, что моя совесть будет чиста.
— Я, во всяком случае, ровным счетом ничего не сделал, чтобы запятнать твою совесть. Но ты… Вчера я доверил тебе ключи, дав полный доступ к делу всей моей жизни, а ты не смог подождать еще немного и предал мое доверие. Почему, Нед? — Он понизил голос и теперь говорил свистящим шепотом: — Черт бы тебя побрал — почему?
Айви закричала, поскольку хватка лорда Харроу никак не ослабевала. Неожиданно он рванул ее к себе, и она с размаху врезалась в его твердую, словно камень, грудь. Сад начал расплываться перед ее глазами. Маркиз наклонился, и его губы накрыли ее рот. Айви так удивилась, что перестала вырываться. Несмотря на то что его ярость, казалось, можно было пощупать, его губы были теплыми и мягкими. Поцелуй был требовательным, но таким нежным, что у Айви подогнулись колени.
Стальные руки удержали ее на месте, а язык уверенно раздвинул ее губы, проник в рот и принялся исследовать его глубины.
Айви захлестнули самые разные ощущения. Она почувствовала слабый аромат кофе, жесткость накрахмаленной сорочки, едва заметное царапанье утренней щетины… Его тело стремилось к ее телу, о чем наглядно свидетельствовала твердая выпуклость внизу его живота.
Да поможет ей Бог! Она получала ни с чем не сравнимое удовольствие от всего — его вкуса, запаха, прикосновений. Захваченная бушующим ураганом, Айви махнула рукой на здравый смысл, позволила целовать себя, растворившись в горячей волне желания, поднявшейся внутри ее и не желавшей отступать.
А потом все закончилось так же неожиданно, как началось. Губы лорда Харроу стали твердыми, и он отпустил ее. Но тут же крепко взял ее за подбородок и поднял ее голову. Айви бросила на него изумленный взгляд, еще не придя в себя от бушующих эмоций. И лишь после этого до нее дошло, что случилось.
Лорд Харроу сделал шаг назад. Не говоря ни слова, он коснулся рукой ее губ, потом спутанных волос и снова губ. Айви закрыла глаза.
— Вы знали…
— Конечно, я знал.
Айви открыла глаза и увидела бьющуюся у него на виске жилку, нервно подергивающийся мускул щеки. Потом его черты смягчились, что смутило ее даже больше, чем его гнев. Его пальцы, поглаживающие подбородок, обжигали кожу.
— Я все понял почти сразу. С того дня, как мы впервые встретились здесь в саду.
— Но почему вы ничего не сказали?
— Я решил дать тебе шанс проявить себя. Дать возможность, которой ты лишена только из-за своего пола. И потому что… — Повернув голову, он устремил свой взгляд куда-то вдаль. Его профиль на фоне листвы казался высеченным из камня. — Потому что у тебя есть талант. Интуиция. — Когда он снова повернулся к Айви, в его глазах бушевал гнев — Иди за мной.