Навсегда в твоем сердце | страница 72



Из-за его покорной терпимости глаза Айви наполнились слезами, и она заморгала, чтобы не расплакаться.

— Спасибо за вашу доброту. Еще раз прошу меня простить. Я не хотел вас обидеть. Обещаю, отныне и впредь мы будем добрыми друзьями.

— Очень хорошо, сэр. — Глаза Сесила засветились. — И мы оба будем помнить, что под каждой поверхностью лежит целый мир, который еще предстоит узнать. — Подмигнув, он посмотрел мимо нее на лорда Харроу. — Я как раз собирался заняться луковицами, милорд. Их необходимо выкопать и убрать до первых заморозков.

— Да, спасибо, Сесил.

Айви проводила ковыляющего мужчину взглядом. Почему-то у нее появилось чувство, что он с первого взгляда понял, что она не та, за кого себя выдает. И все же не выдал ее. Может ли он стать ее союзником? Она обернулась к лорду Харроу.

— Мне очень жаль, что так получилось, сэр.

— А мне очень жаль, что твое вопиющее поведение могло лишить меня самого лучшего садовника во всей Англии. Он не монстр, Нед.

— Я все понимаю, сэр.

— Да? Сомневаюсь. Сесил — не простой слуга. Он происходит из дворян, но предпочитает работать в саду, потому что в обществе для него не нашлось места.

Произнося сердитую тираду, маркиз надвигался на нее, так что Айви пришлось отступить на несколько шагов назад.

—Он же принял мои извинения. Что я еще могу сделать?

— Ты можешь объяснить, что случилось вчера? По какой причине мой талантливый ассистент вдруг превратился в полного идиота, способного судить о кузене моей жены по одной только непрезентабельной внешности?

Застыв, Айви переспросила:

— Вашей жены?…

— Да. Сесил — дальний родственник Куинси. Но это не имеет значения.

— Он знает?.. — неуверенно прошептала она и, решившись, быстро договорила: — Он знает, что вы с ней сделали?

На лицо лорда Харроу набежала тень. Брови угрожающе сдвинулись.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? Ты веришь сплетням, которые ходят по университету? Неужели ты еще больший кретин, чем кажешься?

Айви покачала головой, охваченная одновременно страхом и отвращением.

— Мне не нужны слухи. Я видела доказательство своими глазами. Господь милосердный…

Лорд Харроу одним прыжком преодолел разделяющее их расстояние и схватил Айви за лацканы сюртука.

— Ты говоришь о гардеробе в лаборатории? Ты осмелился открыть его?

— Я… Да! Я открыл его и все видел! — выкрикнула Айви, тщетно пытаясь освободиться.

— Ты — маленький дурак! — Лорд Харроу возвысил голос. — Ты сам не знаешь, что видел. Я бы сам все тебе показал! Но ведь сначала надо подготовиться!