Соблазненный змей | страница 41
Мужчин сменили женщины, выстроившиеся напротив входа в хижину. В центре образовавшегося полукруга стояла Лилит. Она подняла правую руку, давая знак началу танца. Данрейвен и сидевшие рядом с ним другие музыканты заиграли медленную, мягкую мелодию, под которую «дочь богов» плавно поплыла по кругу. Ее тело ритмично покачивалось, а руки изящно изгибались, как бы лишенные костей.
Танцующие напевно рассказывали легенду, в которой говорилось о Лили — дочери великого вождя Танджия. Много лет назад ее похитил белый чужестранец, а теперь она возвращается на свой родной остров Рева Ра уже дочерью богов. И снова зазвучал уже знакомый Лилит припев:
Постепенно темп ускорялся, но танец сохранял плавность и изящество.
Неожиданно пение прекратилось. Замолкли барабаны. Музыканты опустили свои инструменты. Воцарилась тишина. Настал момент, когда девушки должны были выбрать себе мужей. И «дочь богов» — тоже.
Данрейвен смотрел на Лилит. Он жаждал, чтобы эта прекрасная туземка выбрала его. Вопреки всему. И она выбрала. Это сказал ее взгляд.
И тут тишину разорвал общий дикий вопль. Это мужчины бросились на середину круга разбирать своих невест. Каждый, схватив за руку выбравшую его взглядом девушку, увлекал ее на край поляны. Здесь они должны были ждать начала заключительного, свадебного, танца. Через мгновение в середине круга осталась одна Лилит.
Данрейвен бросил взгляд в сторону Тайро. Вождь сидел на покрытом лохматой шкурой сиденье рядом с Хейкуа, которая наливала ему одну чашу кавы за другой.
Высоко подняв палочки, Адам ударил по барабану, свадебный танец начался. Нарастающий гром барабанов, какофония экзотических духовых и смычковых инструментов — все это должно было послужить и послужило началу дикой, эротической пляски.
Лилит танцевала одна, ни на секунду не отрывая взгляда от Данрейвена. Ему, только ему одному, посвящала она свой танец.
Постепенно счастливые парочки стали исчезать в чаще леса. Лилит многозначительно посмотрела на Адама. Вождь крепко спал, положив голову на колени Хейкуа. Туземка еле заметно кивнула Адаму. Так, значит, время наступило!
Данрейвен, воспользовавшись производимой остальными музыкантами оглушительной какофонией, незаметно прекратил бить в барабан и, проскользнув за хижиной, скрылся в лесу. Перед этим он окинул взором поляну и убедился, что «дочь богов» тоже исчезла. Похоже, задуманный Хейкуа план начал действовать.