Ангельские глазки | страница 61
Элли стало не по себе от его слов. Ей очень нравилось, когда он ее обнимал. Но оба понимали, что важнее всего благополучие Дарси. Сегодня вечером Элли дурачила себя, думая, что важна для Вьятта.
Возможно, он к ней неравнодушен, но она в конце списка его приоритетов. Новая жизнь, которую она хотела построить, находится не здесь. Сегодня она забыла обо всех данных себе обещаниях, как только Вьятт ее обнял. Но ей следует думать о более важных перспективах.
— Элли… мне жаль. Извини, что втянул тебя в это.
У нее екнуло сердце, когда она услышала, как он произносит ее имя. Но она не позволит ему догадаться, что он способен ее обидеть.
— Нет, Вьятт, я здесь по своей воле. Ты прав. Если у нее сложится неверное впечатление, ты можешь потерять Дарси. Ты должен поступать так, как лучше для малышки.
Он кивнул:
— Сейчас она самый главный человек в моей жизни. Лгать о наших отношениях было бы ошибкой, и я не хочу, чтобы это было на моей совести. — Он смотрел на нее трезвым и чуть негодующим взглядом, как ей показалось. — Ложь рано или поздно раскроется.
Она подумала о его отце, отвергающем собственную дочь; о том, как он бросил мать Барбары на произвол судьбы. Элли подумала о том, как много не рассказала ему о Уильяме, и почувствовала укол вины. Она не лгала ему, но и не сказала всей правды. Она не была уверена, что когда-нибудь решится рассказать.
— Ты не похож на своего отца, Вьятт. Ты всегда поступаешь правильно.
Правда оказалась горько-сладкой. Поступая правильно, Вьятт отвергал Элли. В тот самый момент, когда она почувствовала себя снова живой, ей жестоко напомнили о ее незначительности.
Из спальни послышался тихий плач; Дарси снова проснулась.
— Поэтому мы будем относиться к этому легко, — сказала Элли, упираясь руками в колени и поднимаясь со стула.
— Легко, — эхом отозвался он.
Элли оставила Вьятта сидеть в темноте и отправилась к Дарси. Взяв девочку на руки, теплую и разомлевшую ото сна, она поняла: ничто в ее отношениях с Вьяттом никогда не будет легким. Особенно после сегодняшнего разговора.
Глава 10
Вьятт оказался верен своим словам. В последующие дни он был неизменно приятен и дружелюбен, но больше не заговаривал о прошлом и родителях и не затрагивал острых тем. Элли готовила еду, заботилась о Дарси и, закончив домашнее задание, отправила его преподавателю по электронной почте. Элли видела, как упорно Вьятт занимается делами, проявляет все больше нежности к своей племяннице, и тосковала по нему. Она не ревновала его к Дарси, ибо невозможно ревновать к такому очаровательному ребенку. Но ей хотелось услышать несколько приятных слов от Вьятта, почувствовать его нежные прикосновения. Она по нему скучала. Элли пообещала себе никогда больше не выходить замуж, но чем лучше она узнавала Вьятта, тем больше восхищалась его качествами — надежностью, нежностью, терпением, любовью, — которые хотела бы видеть в своем партнере.