Флирт — моя стихия! | страница 43



— Кто тебе все это сказал?

— Ой, кофе! — вспомнила Бетани и поспешила на кухню, оставив его вопрос без ответа.

В отсутствие хозяйки Эйдан прошел мимо книжных стеллажей, плотно заставленных разномастными книгами.

Да, круг интересов Бетани был довольно широк. Мировая литературная классика, учебные пособия по анатомии и психологии, монографии по истории, альбомы живописи и фотографий, биографии великих людей, поэтические антологии, масса журналов…

— А где же легкое чтение? — спросил Эйдан, когда Бетани появилась с подносом.

— Легкое? А зачем? — удивилась она. — На легкое откуда взять время? Да и вообще, что называть легким чтением?

— Зачем тебе анатомический атлас? — спросил гость, взяв в руку увесистое подарочное издание.

— А как бы еще я научилась рисовать и лепить людей?

— То есть здесь случайных книг нет? — спросил он, жестом обведя ее библиотеку.

— Практически нет, — ответила она, на миг задумавшись. — Если только пара-тройка книг, подаренных кем-то из людей, не очень хорошо знающих меня.

— Не удивлюсь, если выяснится, что у тебя IQ, как у Эйнштейна, — заметил он, впечатленный таким охватом книг.

— Куда мне столько? — пошутила девушка, весьма польщенная его замечанием.

— Всегда завидовал людям творческим, — признался он.

— Чему именно? — уточнила девушка.

— В первую очередь образу мышления. А еще их неутомимости, постоянному желанию созидать что-то новое, чего до них никто не делал.

— А разве же сам ты не такой?

— До сих пор я шел по следам своего отца, — сказал мужчина, присев на диван напротив журнального столика, когда Бетани разлила кофе по чашкам.

— Наверное, ты просто себя недооцениваешь. Я думаю, в тебе тоже хватает новаторства. Просто у тебя другой склад характера.

Эйдан благодарно ей улыбнулся, однако промолчал.

— Знаешь, что мне на самом деле нравится? — словно спохватившись, воскликнула Бетани.

— И что же? — искренне заинтересовался он. Она поспешно поднялась с кресла и пересела к нему на диван.

Эйдан застыл в ожидании, вопросительно глядя на нее.

— Что тут непонятного? — спросила девушка.

— Ах, ты об этом! — догадался мужчина. — Согласен, это приятно, — сказал он, зажав ее кисть между своими ладонями. — Прости, я сегодня рассеянный. Вероятно, это из-за усталости. День был слишком долгий…

— К чему эта преамбула? — осведомилась Бетани Уокер.

— Я, наверное, слишком консервативен и закомплексован в твоем понимании. Может быть, так оно и есть на самом деле…

— Вовсе я не думаю, что ты консервативен и закомплексован, Эйдан, — энергично возразила ему девушка и шаловливо скользнула кончиком носа по его щеке… А еще мне нравится, как вы теряетесь в смущении, профессор. Лишь ради того, чтобы это видеть, я готова шокировать тебя своими выходками, — шептала она у самого его рта.