Крутые повороты | страница 49
Скейтер кивнул.
— Да. Пополам.
Рик смотрел на Зака прищурившись, словно пытаясь понять, можно ли ему верить.
— Пополам? — спросил он недоверчиво.
— Точно, — сказал Зак. — Если сделка будет на мази, тебе ни к чему будет возвращаться в «Алпайн Байке».
Наконец Торрес начал понимать, что Зак говорит серьезно. Он снова встал, подошел к Заку и протянул ему ладонь для рукопожатия. Зак засмеялся и протянул здоровую руку.
— Значит… партнеры?
— Партнеры, — ответил Рик.
— Не хочется вам мешать, — сказал Джо, глядя на часы. — Но время поджимает, а скейтборда еще не видно.
Зак рассмеялся.
— Вот мы сейчас и займемся им. Зак и Рик вернулись к работе над доской, а Джо подсел на диван к Фрэнку.
— Ты, значит, думаешь, это Барб? — спросил он брата.
— У нее есть для этого все причины, — неторопливо сказал Фрэнк. — И она не из тех, кто дважды подумает, прежде чем связаться с кем угодно, пускай даже с Заком… А судя по той сцене в парке, у нее есть зуб и на Холла. Наверно, он ей пообещал долю, а потом дал отбой…
— Вот когда черный скейтер украдет фальшивую доску, мы все и узнаем, — вздохнул Джо. — Если повезет, он — кто бы он ни был — выведет нас на Барб.
— Если скейтер украдет доску, — напомнил Фрэнк. — Надеюсь, наша ловушка сработает.
— Еще как сработает! — с воодушевлением сказал Джо. — Не может не сработать. А теперь почему бы тебе не отправиться домой и не собрать электронный жучок, пока я помогаю сооружать доску?
— Ты прав, — согласился Фрэнк. — И еще мне надо посмотреть, как там ситуация с отпечатками пальцев.
Фрэнк отправился домой, а Джо подошел к верстаку, где Рик и Зак трудились, изготавливая точную копию той доски, которой пользовался Зак. К счастью, у Зака было полно разных наклеек, так что придать новой доске соответствующий оригиналу вид было не так уж трудно. Зак показал Джо, где вырезать углубление под размер электронного маячка и микрофончика, которые приготовит Фрэнк. Когда Торрес высверлил дырку, Фрэнк как раз вернулся с электроникой.
Увидев невеселое лицо брата, Джо понял, что проверка отпечатков ничего не дала.
— Не повезло, да? — спросил он, когда Фрэнк ставил на стол ящик, полный деталей, проводов и инструментов.
— Не повезло, — отозвался Фрэнк. — Ни одного отпечатка в картотеке нет, и компьютер тут ничего поделать не может.
Джо почесал в затылке.
— И все-таки, я думаю, помаду на стаканчике оставила Барб. Судя по тому, что рассказал Рик, она, скорее всего, и шпионила за Заком, чтобы захватить его доску.