Легкая добыча | страница 32
— А вы знакомы с кем-нибудь из балерин?
— Честно признаюсь, что таких знакомых у меня нет. Но, думаю, нам стоит в ближайшем будущем сходить на балет.
— Правда? — Глаза Пат просто засияли от такой перспективы.
— Вполне возможно, — сдавленным голосом подтвердила Лиз. Она вдруг почувствовала себя третьей лишней.
— Перед Рождеством всегда ставят «Щелкунчика».
— Возможно, возможно, — опять неестественным голосом подтвердила Лиз. Ее глаза встретились со стальным взглядом Ричарда.
— Надеюсь, вы рискнете отпустить Пат со мной? — не без ехидства поинтересовался мужчина.
— Конечно, вы можете пригласить ее куда-нибудь.
— Рад слышать это.
— Вот только на Рождество все обычно так заняты…
— Тетя Лиз…
— Ну все, нам пора.
Лиз затравленно огляделась. Увидев наконец официанта, она замахала рукой, подзывая его к их столику.
— Послушай, — Ричард обратился к одной Пат, одновременно вытаскивая из кармана бумажник, — ты могла бы прожить без тети пару часов? Нам с ней надо поговорить. А у вас, — обратился он к Лиз, — найдутся друзья, которые приютят девочку на то время, пока мы будем с вами общаться?
— Откуда я могу знать, сидя здесь, — проговорила Лиз с вымученной улыбкой.
Девочку явно смутил тон разговора взрослых, хотя разобраться в ситуации она не могла. Она переводила взгляд с Лиз на Ричарда и обратно, поигрывая коробочкой с браслетом.
— Нам действительно надо немного поговорить. — Лиз била внутренняя дрожь. У нее не было навыка разговаривать с такими мужчинами. Взгляд Ричарда просто пригибал ее к полу. — Но в такое время и без предупреждения очень трудно будет найти кого-нибудь, кто согласится посидеть с Пат…
— Я могу пойти поиграть к Сюзен, — вызвалась Пат, очень довольная тем, что подсказала взрослым выход из трудной ситуации.
— Ее ведь просто может не быть дома, — резонно возразила Лиз.
— Ничего, попытка не пытка. Это что, ваша соседка? Поедем на моей машине, покажете дорогу.
Лиз сдалась и кивнула головой в знак согласия. Теперь она поняла, что проявила удивительную наивность, надеясь, что Ричард ограничится материальной поддержкой девочки. Не такой это человек. Уж если решил, что нечто принадлежит ему, то делиться ни с кем не будет. Нет, все-таки она правильно сделала, что сказала Ричарду о его дочери. Девочке будет лучше, да и у нее самой голова не будет раскалываться от мыслей, где достать деньги.
Как только их маленькая группа появилась в дверях ресторана, шофер Гленна встрепенулся и запустил двигатель. Потом он выскочил наружу и открыл дверцы, чтобы впустить пассажиров в машину, но, как и положено воспитанному шоферу, не проявил ни малейшего любопытства в отношении пассажирок.