Дурацкие игры магов. Книга 2 | страница 41
- Ты лучший гость из тех, кого мне доводилось принимать в своём доме. Я могу сравнить тебя лишь с великим правителем Олефиром и прекрасным принцем Артёмом.
- Вот-вот, о них-то я и хотел узнать в первую очередь.
- Для тебя - всё, что угодно! Прошу в мои покои, чародей.
Эмир привёл Солнечного Друга в круглую комнату с витражным потолком, самолично усадил на гору мягких подушек и хлопнул в ладоши. Из ниши, прикрытой лёгкой занавесью, выскользнули юные девушки в полупрозрачных шароварах. На щиколотках и запястьях позвякивали золотые и серебряные браслеты, на шеях сверкали ожерелья удивительной красоты. Грациозными ланями наложницы метнулись к низкому столику между эмиром и его гостем, наполнили золотые чаши ароматным тягучим вином и с поклоном вручили их мужчинам.
- За великого целителя! - провозгласил Сафар.
Валечка оторвал взгляд от красавицы-рабыни, согласно кивнул и хлебнул сладкого вина.
- Ликёр, - поморщился он и залпом допил напиток.
- Тебе не нравится?
- Да нет, почему же, - беззаботно ответил землянин, подставляя чашу рабыне. Сделал новый глоток и посмотрел на эмира: - Я готов слушать.
Сафар приосанился, пригубил вино и нараспев заговорил:
- Великий Олефир пришёл в Камию…
Валечка внимательно выслушал историю о подвигах Фиры и Тёмы, а когда эмир закончил длинный витиеватый рассказ, задумчиво протянул:
- Занимательно… Хотел бы я познакомиться с принцем Артёмом и хоть одним глазком взглянуть на Рыжую Бестию.
- Да минет тебя чаша сия, чародей. Бедный принц до сих пор во власти этой ведьмы!
- Почему ты так думаешь, Сафар?
- Если бы дело обстояло иначе, он давно бы вернулся в Камию и занял место своего великого отца.
- Возможно… Хотя зачем ему Камия? Может, он стал императором другого мира?
- Принц любил Камию. И обязательно вернулся бы, если б мог.
Валечка допил вино и поднялся:
- Благодарю за гостеприимство, эмир, но меня ждут дела. Я ухожу из Куни!
- Прямо сейчас? Ночью?
- Я спешу.
- Постой! Как я могу отблагодарить тебя за чудесное исцеление сына, чародей?
- Мне ничего не надо.
- В Камии неспокойно. Путешествовать одному небезопасно. Дождись каравана, и пусть твоё ожидание скрасят мои лучшие наложницы.
Валентин бросил взгляд на полуголых девиц и улыбнулся:
- Заманчивое предложение, Сафар, но я спешу.
- Что ж, раз деньги и женщины тебя не интересуют, позволь вручить тебе подарок на память.
Сафар снял с пальца перстень с гербом Брадоса и протянул его магу.
- Спасибо.
Немного поколебавшись, Солнечный Друг принял кольцо, надел его на безымянный палец и усмехнулся, взглянув на скалившегося в камне шырлона: