Связанные страстью | страница 68
Фрустрация у Мэтта все усиливалась. Он уже начал подумывать о том, что единственный выход для него рассказать Саманте всю правду — о том, в частности, почему он не может ей доверять.
Глубоко вздохнув, Мэтт пришел к выводу, что самое время рассказать ей об этом случае.
Мэтт повесил скребницу на гвоздик, поставил грабли у стены, вышел из конюшни и направился к ранчо. Ему и в голову не приходило, что он делал все очень тихо — тихо шел, тихо открыл дверь, — пока не наткнулся на Саманту, тщательно обыскивавшую его письменный стол.
Пораженный увиденным, Мэтт гаркнул:
— Что, хотелось бы знать, ты тут ищешь?
Саманта повернулась к нему с виноватым выражением на лице. Определенно, она не ожидала его появления, поэтому, прежде чем заговорить, пару раз запнулась.
— Я… видйшь ли… искала чистый лист бумаги, чтобы написать бармену «Трейлз-Энда» объяснительную записку относительно своего отсутствия. Хотела также предупредить, что буду на работе самое позднее завтра.
— И как же ты собиралась доставить ему эту записку?
— Я… боюсь, я еще не успела об этом подумать.
— Похоже, ты действительно не успела подумать. — Лицо Мэтта окаменело, когда он едва слышно произнес: — Мне необходимо знать правду, Саманта. Зачем ты обыскивала мой письменный стол? Что в нем искала? Деньги или ценности, чтобы проведенная со мной ночь принесла хоть какую-то прибыль?
Саманта судорожно сглотнула.
— Итак, правду, Саманта. Я жду.
Сказать ему правду она не могла.
Мэтг терпеливо ждал, когда Саманта заговорит. Но поскольку она молчала и не двигалась, он через пару минут повторил свою сакраментальную фразу:
— Я хочу услышать от тебя правду, Саманта.
И тогда Саманта выпалила то, что ее более всего волновало и шло от самого сердца:
— Правда в том, что ночь, которую мы провели вместе, привела меня в полнейший восторг. Мне даже не верится, что такое может повториться. И вероятно, правильно не верится, поскольку ты обручен и скоро женишься на девушке, которую действительно любишь всей душой, а не так, как меня. Я же отказываюсь быть «женщиной на стороне», даже если ты меня об этом попросишь. Итак, правда в том, что у нас действительно нет будущего, и эта правда для меня непереносима.
Мэтт побледнел.
Саманта же улыбнулась ему дрожащими губами и прошептала:
— Думаю, мне пора возвращаться в город. Ты ведь уже подковал мою лошадь, не так ли?
Мэтт кивнул.
Саманта бросила взгляд на стул, куда положила шляпу. Радуясь тому, что, если не считать головного убора, она одета, Саманта ухитрилась изобразить на губах улыбку и произнесла: