Когда сбываются мечты | страница 40
Мэвис, извинившись, поспешно исчезла, и Тай тоже ушел. Рошель через патио вышла на лужайку и направилась к реке. Вдруг за ее спиной зазвучали тихие шаги. Вздрогнув, Рошель обернулась.
— О, доброе утро, — сказала она.
Бар Митчел ей улыбнулся. У него были черные волосы, кожу покрывал здоровый ровный загар. Серые глаза окинули девушку оценивающим взглядом, и, похоже, их обладателю понравилось то, что он увидел.
— Я соскучился по реке. Судя по тому, как вы на нее глядите, я понимаю, что вас она тоже очаровала, — произнес он. — Вы уже закончили дежурство, мисс Роджерс?
— Да.
— Тогда давайте пройдемся. Я хотел бы поговорить с вами о моем отце.
Рошель было ясно, что братья не ладили друг с другом, и ей не хотелось вызывать недовольство Тая.
— Я пробыла здесь всего несколько дней, мистер Митчел. Уверена, мисс Доналд сможет рассказать вам все, что вы хотите узнать.
Бар достал из кармана трубку, набил ее, закурил и только потом заговорил вновь:
— Вполне возможно, мисс Роджерс, но я предпочел бы поговорить с вами.
— Хорошо. Вы не возражаете, если я переоденусь, прежде чем мы отправимся на прогулку?
— Наденьте что-нибудь удобное, и тогда я смогу покатать вас на лодке. Вы уже были на реке?
— Нет.
Бар дружелюбно улыбнулся:
— Тогда самое время.
Когда Рошель вернулась, переодевшись, он ждал ее в патио. Между ним и Таем сходства было так мало, что с трудом верилось в то, что они братья.
Почти в полном молчании Бар и Рошель дошли до причала. Бар деловито огляделся. Увидев его, Сэм удивленно застыл на месте, и Бар поднял руку в приветствии, явно забавляясь его реакцией.
— Похоже, тут все думали, что я уже умер, — со смехом сказал он Рошель.
— Вы долго отсутствовали?
— Около пяти лет.
— Но вы вернулись. И я вас понимаю: «Белые дубы» — восхитительное место.
— Разумеется, но только в том случае, если это именно то, что вы ждете от жизни.
Девушка удивленно на него посмотрела. Как может кто-то не хотеть стать частью «Белых дубов»?
— Как чувствует себя мой отец?
— Не слишком хорошо, но вы должны были и сами это понять, если видели его утром.
— Не видел.
Наверное, на ее лице отчетливо отразилось изумление, так как Бар рассмеялся.
— Я не знал, как отец воспримет мое возвращение домой, — объяснил он. — Тай так разозлился прошлым вечером, что я вынужден был обещать ему воздержаться от посещения, пока он не сообщит обо мне старику. Видите ли, моя дорогая юная леди, мы с отцом поссорились. Впрочем, мы с ним ругались постоянно. И я уехал. С тех пор я не показывался здесь.