Врозь или вместе? | страница 69



— Как это, куда? Собирать приданое! — съязвила Кэтрин, приостановившись.

— Останься! — приказал он.

— Что?! Кто дал тебе право разговаривать со мной в таком тоне? — Кэтрин метнула в него убийственный взгляд. — Твоему высокомерию нет предела! Считаешь себя повелителем всех и вся? — Она насмешливо ухмыльнулась, продолжая двигаться в направлении двери.

— Я сказал, останься в этой комнате! — крикнул Бернард.

Кэтрин лишь нервно рассмеялась.

Он рванул через всю комнату и, когда Кэтрин уже взялась за дверную ручку, схватил ее за тонкое запястье. Она замерла, чувствуя, что душу наполняет непреодолимый жуткий страх.

То был страх не перед Бернардом, а перед собственными эмоциями.

Она точно знала, что сейчас произойдет: Бернард прижмет ее к себе и начнет целовать. И тогда вся ее решительность, вся злость растворятся в воздухе как предрассветный туман. Это пугало, в этом и заключалась опасность.

— Убери свои лапы!

— Ты слишком рассержена, Кэтрин, — неожиданно мягко сказал Бернард.

— Да, черт подери! Я рассержена, еще как рассержена! — ответила Кэтрин, поворачивая голову и с дерзостью и вызовом глядя ему в глаза.

— И не спроста… — пробормотал он.

Кэтрин ошеломленно моргнула.

— Я не ослышалась?

Бернард смиренно покачал головой.

— Нет. Прости меня, пожалуйста, за все, что я наговорил тебе, за мои чудовищные обвинения… Я очень сожалею об этом…

Кэтрин смотрела на него во все глаза, не веря, что его слова — не слуховая галлюцинация.

— Не уходи, Кэтрин. Очень тебя прошу, — с мольбой в голосе произнес Бернард.

Удивительно, но эта его мольба несла в себе столько мощи и искреннего раскаяния, что Кэтрин закрыла глаза и прислонилась к дверному косяку, прекращая сопротивляться и гневаться.

— Я всего лишь хотела помочь, — пробормотала она.

Бернард кивнул.

— Теперь понимаю…

Бернард Тарлингтон не привык получать помощь от кого бы то ни было. Всю жизнь он самостоятельно справлялся с невзгодами и трудностями, а ради сына был готов на все что угодно.

И почему-то никогда не задумывался над тем, захочет ли Робин доверить ему свои секреты, поговорить с ним, как с другом. Сейчас же осознание того, что он недопонимает сына, обрушилось на него со всей беспощадностью, а намерения Кэтрин предстали перед ним такими, какими и были — добрыми и ясными. И совесть принялась грызть его душу.

— Теперь я все понимаю, — повторил он шепотом и обнял Кэтрин за талию.

— Бернард, пожалуйста, не делай этого…

— Почему?

Кэтрин расслабилась и позволила ему привлечь ее к себе. Уткнувшись лицом в его сильное плечо, она ощутила такое небывалое тепло, какого не чувствовала при самой откровенной близости с ним. Но тут же отпрянула, напоминая себе, что существующая между ними связь — всего лишь иллюзия.