Напрасные упреки | страница 13



— Нет, нет! Он ничего мне не оставлял, — сдержав приступ истерического смеха, проговорила она и взглянула на Шелдона, оказавшегося нечаянным свидетелем унизительной для нее сцены.

К ее удивлению, он спокойно улыбался вспотевшему распорядителю, протягивая тому кредитную карточку.

— Нет проблем, — мягко проговорил он. — Уверен, что со стороны мистера Гауэра это просто оплошность. Завтра он мне все возместит.

— Нет, нет! — Дороти схватила его за руку. — Нет, вы не должны!

Но распорядитель, будучи человеком отнюдь не глупым, решил не упустить такую удачу и поспешно взял кредитную карточку.

— Мистер… — неуверенно начала Дороти, так и не вспомнив его фамилии.

— Зовите меня Шелдон.

— Шелдон… вы не должны этого делать.

— Но я уже сделал. — Он придвинул стул, на котором прежде сидел Милтон, устроился поудобнее и улыбнулся Дороти своей неотразимой улыбкой.

— Но вы не можете быть уверены, что Милтон…

— Не имеет значения. — Он вынул из ведерка со льдом бутылку шампанского. — Я был бы счастлив заполучить это вино сам, но меня обошли. Так что, если вы пригласите меня выпить бокал вместе с вами, я буду вознагражден… Мне хотелось бы произнести тост.

Дороти нахмурилась. Должно быть, она выпила слишком много и теперь не могла понять, что происходит. Все так быстро изменилось. Да еще эта улыбка. Улыбка, которая сводит ее с ума!

— Тост? — непонимающе-растерянно переспросила она.

— Да! — Шелдон наполнил бокалы и поднял свой. — За Милтона Гауэра, где бы он сейчас ни находился!

Дороти совсем растерялась.

— Вы его знаете?

— О да, — кивнул Шелдон и добавил многозначительно: — Еще как знаю! Выпьем за то, что он такой деловой, за то, что он освободил этот стул. — Он в очередной раз обезоруживающе улыбнулся. — Понимаете, весь вечер я ждал этого момента. Хотел познакомиться с вами.

Дороти покраснела от удовольствия. Даже если это был ничего не значащий комплимент, все равно ей стало приятно. Этот Шелдон был очень привлекателен, а в зале полно красавиц, которые были бы не прочь услышать подобные слова. Дороти слегка приободрилась. Мучившее ее весь вечер ощущение, что за последние четыре года она превратилась в старуху, вдруг исчезло.

В конце концов, все не так ужасно, раз он действительно знает Милтона. Завтра тот вернет ему долг. Стало быть, об этом можно не беспокоиться. Но все же тревога не покидала Дороти.

— Но, если вы знаете Милтона, почему же не подошли, когда он был здесь?

Шелдон снова улыбнулся, и Дороти вдруг показалось, что она давно знает его. Взгляд синих глаз, теплый, полный симпатии, был таким знакомым, хотя никогда прежде она не встречала этого человека. Разве можно забыть такого красавца?