Аромат этих роз | страница 73



Ночной воздух приятно холодил щеки, но Эйлин и не подумала остановиться. Она не желала видеть Джоша. Ей нужно вернуться домой и все обдумать. Неужели она хочет слишком много — оказаться подальше от мужчины, у которого всему найдется объяснение?

Свет фар ударил в лицо. На миг ослепленная, Эйлин замерла, с трудом переводя дух. Неожиданно для нее ослепивший ее автомобиль замедлил ход и остановился. Эйлин приготовилась бежать, но вдруг услышала голос Мэй:

— Эйлин, это ты?

Она бросилась к машине и проворно залезла на сиденье.

— Отвези меня домой, пожалуйста, — скороговоркой выпалила она, задыхаясь.

Мэй нажала на педаль газа, малолитражка с визгом сорвалась с места, и через считанные секунды ресторан остался позади. Эйлин вздохнула с облегчением, прижалась лбом к холодному оконному стеклу. Ее вдруг стала бить дрожь.

— Я ехала, чтобы присоединиться к вам, и вдруг увидела тебя на улице, — сказала Мэй. — Ты меня напугала. Что случилось?

Эйлин немного подумала и призналась с дрожью в голосе:

— Я поняла, что влюбилась в Джоша. А потом все полетело в тартарары.


Джош беспомощно смотрел, как какая-то консервная банка на колесах увозит от него Эйлин. Совсем не так представлял он сегодняшний вечер.

Он повернулся к вышедшей вслед за ним на улицу Шелли. Та безмятежно улыбалась.

— Извини, Шелли, мне придется отвезти тебя домой.

— Ладно, — она пожала плечами, — я все понимаю.

В машине Джош молчал, всецело сосредоточившись на дороге. Он хотел побыстрее освободиться от Шелли, чтобы потом ехать к Эйлин и все объяснить, пока инцидент не разросся до катастрофических размеров. Эйлин и так уже неделю отказывалась с ним встречаться. Зная ее, Джош боялся даже представить последствия сегодняшнего недоразумения.

— Не волнуйся, она все поймет и простит.

Джош забыл, что рядом с ним в машине сидит Шелли.

— Что ты сказала?

— Эйлин тебя простит, поверь мне. Когда женщина неравнодушна к мужчине, она предпочитает верить в самое лучшее в нем и не замечать худшего, даже если оно очевидно. — В голосе Шелли послышалась горечь. — Она притворяется, будто не слышит, как он шепотом разговаривает по телефону в ванной, не обращает внимания на то, что он возвращается с дружеской вечеринки с «мальчишками» под утро. Она оправдывает его перед самой собой, и эти оправдания нагромождаются одно на другое, пока в один прекрасный день он не объявляет, что уходит к другой женщине. — Шелли вздохнула. — И тогда она не верит своим ушам.