Муки любви | страница 57



— Не знаю. Не могу представить. Тогда эта парочка просто гении преступного мира.

— У тебя есть другие идеи?

— Ага. Это был всего лишь несчастный случай. Вероятно, сердечный приступ. Пит упал с лестницы и разбил голову.

— Что он делал на чердаке?

— Возможно, что он хранил в сейфе прописанные ему пилюли. Поднялся на чердак за своей суточной дозой.

— Откуда ты знаешь, что на чердаке есть сейф?

«Проклятье!» — мысленно выругался Джек.

— Ты же сказал, что никогда не был на чердаке, — упорно добивалась от него ответа Мег.

— Кто-то упомянул однажды про сейф. Наверное, ты сама.

— Нет, — категорически возразила она. — И я знаю, что ты был там, Джек. Я нашла одно из твоих подсолнечных семечек.

Он пожал плечами, быстро соображая, что бы ответить.

— Кто-то, наверное, затащил его на чердак на подошве обуви. — Самое время сменить тему. — А теперь скажи мне: почему вы с адвокатом решили воздерживаться от секса до свадьбы? Только не говори, пожалуйста, будто твой сорокапятилетний избранник все еще девственник.

— Совсем наоборот, — ответила Мег. — Уинстон вел очень активную сексуальную жизнь.

— Да ну!

Мег усмехнулась:

— Он начал этим заниматься с пятнадцати лет.

Тридцать лет совершенствовать технику секса! Так Мег выходит замуж за мужчину, который соблазнял женщин еще в ту пору, когда ее первый муж был в пеленках. Внезапно Джек почувствовал, как все его превосходство над адвокатом, что касается возраста, улетучилось.

— В любом случае он, разумеется, был очень осторожен, — сказала Мег. — Впрочем, в нынешние времена нельзя быть ни в чем уверенным. Уинстон предложил, чтобы мы с ним прошли тест. Тест дал отрицательный результат. Но ведь заражение может проявиться не сразу. Он хочет сделать еще один анализ крови через полгода — незадолго до свадьбы.

— И все это время он обливается холодной водой.

— Он воздерживается от половых контактов с тех пор, как мы начали встречаться.

— А ведь я тоже воздерживался ради тебя, помнишь? Восемь месяцев. — Ради такой женщины любой мужчина пойдет на подобное. — Ветер с моря взметнул волосы Мег. Джек поймал несколько прядей и заправил их ей за ухо.

Мег вскинула на него глаза, а потом быстро опустила взгляд, но Джек успел уловить в ее глазах смущение.

— Ты единственный мужчина, с которым я спала, — произнесла Мег так тихо, что он вынужден был склониться к ней ближе, чтобы расслышать.

Джек жаждал поцеловать ее — лицо Мег было совсем рядом. Хотелось прижать ее к себе, владеть ею, слиться с ней воедино. Обладать ею прямо здесь, на гладких камнях, под полной луной. И прокричать над заливом клич торжества.