Сладкая неволя | страница 34
Глэдис впервые слышала о предложении «поразмяться» от Тельмы. Все эти четыре дня она радостно перекладывала на новенькую обязанности секретаря, радуясь, что во время перерыва кто-то остается на телефоне.
— Полезно немного отвлечься, — сказала Тельма участливо.
Она одарила Глэдис слащавой улыбкой — ну прямо заботливая мамочка. Глэдис стало так противно, что она едва сдержалась, чтобы не съязвить.
— А ты не пойдешь с нами? — спросил вдруг Ларсон. — Мы собрались в итальянский ресторан.
— Нет, — поспешила отказаться Глэдис, которой совсем не хотелось быть третьей лишней. — То есть спасибо за приглашение, но я не пойду. У меня полно дел, надо все сегодня же закончить.
— Слушай, Ларсон, — вмешалась Тельма, — не стоит заставлять бедную девочку идти с нами, раз она решила поработать. Такое рвение у молодежи необходимо только приветствовать.
Ларсон не слушал ее.
— Пошли, пошли, — сказал он. — Закончишь потом.
Интересно, кого больше не устраивает перспектива обеда втроем — меня или Тельму? — подумала Глэдис, глядя, как та мгновенно изменилась — поджала губы, и лицо стало каменным.
Глэдис встала и, нельзя сказать чтобы охотно, последовала за ними к лифту. Она заметила, как Ларсон решительным жестом высвободил свою руку, ему явно не нравилось проявление такой привязанности на людях. В лифте он вообще встал на почтительном расстоянии от Тельмы.
— Как тебе эта работа по сравнению с тем, чем ты занималась раньше? — поинтересовался Ларсон у Глэдис, когда они сели в такси.
— Очень интересная, — ответила она.
Ларсон смотрел на нее, буквально гипнотизируя взглядом. Глэдис почувствовала, как сердце се дрогнуло и даже дыхание перехватило. Она постаралась не показать вида, непринужденно откинулась на спинку сиденья, надеясь, что не проигрывает перед Тельмой, которая, положив ногу на ногу, выглядела нарочито соблазнительно — узкая короткая юбка подчеркивала изящный изгиб бедра.
— Конечно, ведь ты до этого работала в маленькой фирме, так? — спросила Тельма, повернувшись таким образом, чтобы как бы невзначай обнажить ногу еще выше.
— Да, в маленькой, но…
— Я поначалу сомневалась, — обратилась Тельма к Ларсону с очаровательной улыбкой, — справится ли Глэдис с работой. Ведь у нас целая сеть фирм, а это совсем другое дело, правда? Но она отлично работает.
— Спасибо. Но фирма, где я работала…
— Ну, а теперь, Ларсон, — продолжила Тельма, не обращая на Глэдис никакого внимания, — расскажи о своей поездке. Как там Нью-Йорк?