Это грязное дело шантаж | страница 13
Вэл попыталась сосредоточиться, но мысли испуганно разбегались, и она неуверенно сказала:
— Я вам перезвоню минут через пять.
Попросив оператора переключить ее на Нью-Йоркскую линию, она поспешно произнесла:
— Они не нашли его, папа. Я просила начальника полиции попытаться избежать паблисити. Он говорит, что это вряд ли удастся, если мы хотим найти Криса до рассвета. Ему потребуется оповестить местное население и привлечь все наличные силы полиции.
— Скажи ему, пусть привлекает хоть черта, хоть дьявола, — в сердцах бросил отец. — Я хочу, чтобы к моему приезду Крис был с тобой. Я сейчас вылетаю. Не волнуйся, малышка. Через пару часов я буду с тобой.
— Но, родной, ты, наверное, устал. Может быть, мистер Ньютон…
— Не будем терять времени! Я вылетаю! Скажи этому полицейскому, пусть поставит на ноги всех. Сама жди меня в номере. Передай Дюлаку, пусть позаботится о прессе. Я все улажу как только прилечу. Храни тебя Бог!
Линия замолчала, и Вэл позвонила капитану Терреллу.
— Мой отец вылетает сюда. Пожалуйста, задействуйте для поисков всех, кого возможно. Мы должны найти моего мужа сегодня ночью.
— Да, конечно, — поспешно согласился Террелл. — Очень сожалею, но мы были ограничены в своих возможностях. Теперь совсем другое дело. Через полчаса о розыске будет объявлено по радио. Я заставлю фермеров обшарить все принадлежащие им строения. Мы проверим все гостиницы, мотели, больницы. От репортеров этого, конечно, не утаишь…
— Я понимаю, — сказала Вэл и повесила трубку.
Она прижала ладони к пылающим щекам и дала волю слезам.
Изящные часы с золотисто-зеленоватой эмалью, стоявшие на каминной полке в спальне Вэл, мелодично пробили одиннадцать раз.
Вэл лежала на тахте у открытого окна, глядя в звездное небо. Ночь выдалась темная, без луны. Ее отец сидел рядом в кресле-качалке, держа в одной руке стакан с виски, а в другой — толстую гаванскую сигару.
За последние полчаса они едва ли перекинулись парой фраз. Отец как всегда был нежен с ней, но на этот раз к нежности примешивалась изрядная доля сострадания. Между отцом и дочерью восстановилось утраченное было за время болезни Криса духовное родство и полное взаимопонимание. Вэл несколько успокоилась как всегда в присутствии отца.
Ниже, в гостиничном холле, собралось несколько репортеров и фотографов из различных газет. Вэл слышала, как они переговариваются и иногда заразительно смеются, каждый раз причиняя боль ее измученному сердцу.
Звонок телефона заставил их вздрогнуть.