Это грязное дело шантаж | страница 11



— Да, сержант. Я нашел машину — белый «мерседес». Номерной знак 33567. Зарегистрирован в Нью-Йорке. Нахожусь на автостраде «Олд-Дикси». У машины спущена правая задняя покрышка. Отчетливые следы юза на шоссе. Потом она врезалась в дерево. Должно быть, шел на приличной скорости. Правый бампер в лепешку.

Беглер потер переносицу.

— А где водитель?

— Его нет. Машина пуста. Следов крови не видно.

— Оставайся на месте.

Беглер крутанулся на стуле к оператору.

— Глянь-ка, Джек, сколько у нас машин неподалеку от шоссе «Олд-Дикси»?

Оператор быстро сверился по планшету.

— Всего три. Две на расстоянии 20 миль, а третья — не более десяти.

— Прикажи им всем направляться к Гарри. Ему потребуется помощь.

Беглер опять вызвал Гарри по рации.

— К тебе сейчас подгребут еще три машины. Тщательно прочешите район. Водитель не мог далеко уйти. Бад даст тебе описание того, кто нам нужен.

Весело подмигнув оператору, Беглер хлопнул его по плечу и направился в офис Террелла.


Вэл посмотрела на часы. Без двадцати три. Она все так же сидела у окна и ждала, рисуя в уме картины одна ужаснее другой. В который раз она убеждала себя в том, что больше ничего невозможно предпринять. Надо только запастись терпением, пока полиция найдет его. Но телефон молчал, и ее все больше охватывала паника. Неужели Крис опять попал в катастрофу? А вдруг он уже мертв?

Неожиданно зазвонил телефон, и она подскочила, как будто подброшенная мощной пружиной.

— Миссис Бернетт? Это — капитан Террелл.

— Вы… нашли его? — выдохнула Вэл.

— Пока нет, но мы обнаружили машину. На шоссе «Олд-Дикси»… Сейчас оно почти не используется. У машины сорвана левая задняя покрышка и… она врезалась в дерево.

Услышав, как ахнула Вэл, он поспешно добавил:

— Никаких следов крови. Похоже, что ваш муж дальше пошел пешком. Только вот куда? Это мы сейчас и выясняем. Мои люди прочесывают это довольно уединенное место. Знаете ли, здесь полно лощин, оврагов, садов, заброшенных ферм. Наверное, он отдыхает на одной из них. Но, не беспокойтесь, скоро мы его найдем. Главное, что он жив.

— Но он, возможно, ранен и…

— Я так не думаю. Столкновение с деревом было не таким уж сильным. Просто помят бампер. Может быть, он слегка контужен и… где-нибудь отдыхает.

— Наверное, мне лучше приехать. Я могу взять такси и…

— Вот этого как раз делать не нужно, — непреклонно возразил Террелл. — Вам лучше оставаться на месте и ждать моих сообщений. Я буду держать вас в курсе.

— Хорошо, спасибо, что позвонили.