Хочешь большой любви? | страница 63
Повинуясь рефлексу, она захлопнула ноутбук и отскочила от него в сторону. Ее сердце билось настолько сильно, что казалось, вырвется из груди.
— Ной, ты напугал меня до смерти!
В ответ он даже не улыбнулся, а только произнес:
— Извини.
Она посмотрела на компьютер.
— Я тут… болтала с Мариссой, ну, с той девушкой из Австралии, ты знаешь. У нее предсвадебная лихорадка…
Грейс не понимала, отчего лжет. Почему она так по-идиотски себя ведет?
Он пожал плечами:
— Ты знаешь, что я не против.
— Спасибо.
— Всегда к твоим услугам.
— Ну… Я иду в душ первой.
Когда Грейс снова открыла ноутбук, то обнаружила, что вышла из Интернета. Снова оказавшись в чате на сайте знакомств, она увидела, что Мариссы там уже нет.
До завтрака было еще два часа. Ной и Грейс передвигались по номеру подобно шахматным фигурам, старательно держась друг от друга на расстоянии. Казалось, каждое их движение было заранее продумано.
На этот раз они не стали заказывать еду в номер, так как не хотели оставаться и дальше в столь интимной обстановке. Они решили позавтракать в ресторане отеля.
— Меня не будет все утро, — сказал Ной в конце завтрака. — Ты можешь оказать мне услугу?
— Конечно.
— Там в компьютере… моя книга…
Она подняла брови:
— Ты хочешь, чтобы я ее распечатала?
— Нет, — он покачал головой. — Мне кажется, что я сумел достойно изобразить Карла. Я буду в самом деле признателен тебе, если ты прочтешь и сообщить мне свое мнение.
— Хорошо.
На этом разговор двух супругов закончился.
Ной кивнул Грейс на прощание и вышел из ресторана. От подобной его сдержанности Грейс захотелось завопить.
Грейс не хотелось отправляться на прогулку по городу в одиночку, поэтому она взяла ноутбук Ноя, вышла на террасу на крыше отеля и начала читать его книгу. Поначалу уже знакомый сюжет показался ей обычным. Но что-то изменилось в рукописи. Теперь Грейс намного легче понимала авторские мысли. Она заранее могла предвидеть будущие проблемы героев и с удовольствием прочла некоторые сцены.
Однако, добравшись до середины книги, Грейс уже позабыла обо всем, что прочла в начале. Ее захватила любовная история Карла и двойного агента Ирины.
Прежде изображение любовных сцен в книге было скучным и однообразным, но теперь… Теперь Ною удалось запечатлеть на бумаге яркие, захватывающие сцены любовных отношений героев. Грейс пару раз даже ахнула и чуть не расплакалась.
Книга получилась замечательной.
Роман оказался умным, волнующим, захватывающим. Книга заставляла читателя смеяться и плакать, вздрагивать от ужаса и страха. Короче говоря, роман вынуждал читателя сопереживать героям. Грейс подумала, что если этот роман Ноя не станет его лучшим бестселлером, тогда она съест его ноутбук.