Хочешь большой любви? | страница 55
Солнышко: Грейс, помедленнее!
Грейс глубоко и неторопливо вздохнула. Итак, нужно обо всем рассказать по порядку. И как только она обо всем расскажет девочкам…
Кенгуренок: Грейс, я так надеялась, что у вас обоих все получится.
Блинчик: Ты помнишь, что говорится о благих намерениях?
Кенгуренок: При чем здесь это?
Блинчик: Мне просто не следовало выходить за него замуж.
Солнышко: Ты уверена, что нет никакой возможности спасти ваш брак?
Грейс откинулась на подушку и мгновение пристально смотрела на экран. Если бы Ной любил ее… Если бы она приняла от него то, что он ей давал, не требуя большего… Если бы она была уверена, что их ребенок вырастет в любви и радости…
Блинчик: Я очень бы хотела, чтобы такая возможность была. Но похоже, что все складывается иначе.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Ной стоял на крыльце небольшого коттеджа Кар и стучал маленьким дверным молоточком по огромной дверной ручке в виде головы льва. Спустя недолгое время он услышал женский голос, призывающий его войти. Несмотря на массивность блестящей красной двери, Ной с легкостью открыл ее.
Кар оказалась в кухне. Она готовила нечто, издающее непривычный аромат. На этом странности не заканчивались. Ной вытаращил глаза, когда увидел на Кар ковбойские сапоги и длинную юбку в стиле хиппи, а в зачесанных наверх волосах — перо.
— Ты кстати, — только и произнесла она при виде Ноя.
— Значит, вы знаете, зачем я пришел?
Она кивнула, приглашая его присесть на покосившийся сосновый стул. Ной сделал так, как ему велели, предварительно согнав со стула огромного рыжего кота.
Небольшая кухня была забита кастрюлями, сковородками и тазами. Вдоль стен стояли шкафы, а на стенах висели ярко раскрашенные глиняные горшки. Под потолком висели пучки сухих трав.
— Как мне заставить ее остаться?
Кар перестала помешивать содержимое кастрюли, похожее на суп, и посмотрела на Ноя.
— Ной, ты не можешь заставить ее остаться. Ты должен убедить ее остаться с тобой.
Проклятье! Ной понятия не имел, как ему уговаривать Грейс.
— Я не знаю, что делать, Кар. Я хочу, чтобы она была со мной, но не могу дать ей того, о чем она просит. Я не могу любить, потому что никогда не любил. И не знаю, как выразить словами те чувства, которые испытываю к ней. Ты можешь мне помочь?
Кар поджала губы и на мгновение задумалась.
— Любовь — это не только слова, Ной.
— Я знаю.
— Разве? — спросила она, оглядывая его с головы до ног. — Ты в самом деле это знаешь?
Снова появился рыжий кот и начал тереться о ноги Ноя. Он попытался шиканьем отогнать его. Кар опять занялась готовкой. Добавив в суп приправы, она кивнула самой себе, убавила огонь на плите и закрыла кастрюлю крышкой. Повернувшись к Ною, она прислонилась широкими бедрами к кухонному столу и скрестила руки на груди.