Два условия счастливого брака | страница 17
— Есть прекрасное слово «пожалуйста», — вежливо обратился Брэнт к Стиву. — Вы могли бы иногда вспоминать о нем.
Сжав кулаки, Стив шагнул в сторону Брэнта. Тот сказал еще более вежливо:
— Не делай этого, если не хочешь лишиться зубов.
Роуэн с ужасом подумала, что поездка может сорваться — только драки сейчас не хватало. Но как она ни старалась, не могла отвести восхищенного взгляда от Брэнта. Она вспомнила, как однажды они столкнулись с двумя подростками, вооруженными ножами. Тогда, сознавая угрозу, она была уверена, что Брэнт защитит их обоих — и ее, и себя. Но теперь ей хотелось утвердить свой авторитет:
— Я сказала, Стив, что постараюсь, — сказала Роуэн спокойно. — И учтите, вы должны будете доплатить за отдельные номера. Карен и Шелдон, почему вы не проходите таможню?
Роуэн взглянула на Брэнта. Он смотрел на нее, его синие глаза смеялись.
«Это не смешно», — сказала она про себя, но тоже улыбнулась.
Затем, словно опомнившись, Роуэн покраснела. Как может она сохранять невозмутимость, если рядом Брэнт Кертис. Красивый, сексуальный, невозмутимый Брэнт... Роуэн отвернулась.
Глубоко в душе она была очень благодарна Брэнту за то, что он бросился ее защищать.
Гостиница Сент-Винсента располагалась в живописном месте, среди бугенвиллей и пальм. Это место часто изображалось на открытках и было очень популярным.
Роуэн удалось получить для Стива и Натали одноместные номера в противоположных концах коридора. Сообщив всем о времени завтрака, она проследила за доставкой багажа всех членов группы и договорилась по телефону насчет продуктов для завтрашнего пикника. Подошло время завтрака, и Роуэн спустилась в ресторан.
Она села за стол рядом со Стивом. Брэнт сидел напротив. Натали, жаждущая развлечений, немедленно заняла место рядом с ним.
Спокойно, сказала себе Роуэн, ты должна сохранять невозмутимость. Обратившись к присутствующим, она весело объявила:
— Сегодня нам предстоит увидеть сентвинсентских попугаев.
— Замечательно! — воскликнула Пэг.
— Ставлю вам бутылку за каждого увиденного попугая, — заявил Стив Роуэн.
Только через мой труп, подумал про себя Брэнт.
— Не стоит, — ответила Роуэн Стиву, — в прошлый раз мы встретили больше дюжины.
— Стив неутомим в выпивке, — ехидно заметила Натали. — Это его единственное достоинство. Давайте поспорим на ваш ликер, Брэнт.
— Это так очевидно, что нет нужды спорить, — ответил Брэнт и обратился к Роуэн. — Нам долго добираться до леса?
Он улыбался ей своими синими глазами. Его темные волосы развевались ветром и от них исходил запах моря.