Любимый, единственный... друг | страница 31



— Долго еще?

— Нет.

— Деревья здесь выше и листья на них ярче, чем в Чикаго.

— В городе интенсивность солнечного света снижают дым и частицы пыли.

— Да? — (Джекс знал ответ на любой вопрос.) — Пусть так, но все равно очень красиво.

— Мне тоже сразу понравилось.

— Должно быть, у тебя огромный дом, раз в нем в состоянии разместиться столько народу. А зачем ты купил его, если почти никогда туда не приезжаешь?

— Пять лет назад я чуть не женился... — грустно ответил мужчина.

Для Ким эта новость была как удар молнии.

— Ты? Хотел жениться?

Не отводя глаз от дороги, он кивнул:

— Почти.

— В самом деле? — допытывалась девушка. — Тогда почему не сделал этого?

Джекс нахмурился. Ему не хотелось обсуждать тему своей несостоявшейся женитьбы.

Конечно, сейчас Ким следовало произнести что-то вроде: «не бери в голову, это не мое дело», потому что подсознательно он ждал от нее именно таких слов, но... она стиснула зубы, страстно желая узнать подробности. Джексу не отвертеться.

— Просто не получилось. Но я сохранил загородный дом... — мужчина бросил странный взгляд в ее сторону, — потому что надеюсь однажды завести семью.

От мысли, что Джекс будет растить детей, матерью которых станет какая-нибудь незнакомка, у Ким кровь застыла в жилах. Она вздрогнула и обхватила себя руками.

Он заметил:

— А теперь ты замерзла?

Девушка почувствовала себя полной идиоткой. Сперва жар, потом озноб. Боже мой, да у нее настоящая любовная лихорадка!

— Я прекрасно себя чувствую! — она выпрямилась, всем видом демонстрируя спокойствие и невозмутимость.

— Приехали.

— Замечательно! — Ким не скрывала радости по поводу окончания поездки. Между ними должно быть гораздо большее расстояние, что это возможно в узком «ягуаре».

Машина свернула на тенистую подъездную аллею, петлявшую среди густых дубов и тополей, и взору Ким открылся особняк в средиземноморском стиле. Его светло-желтые оштукатуренные стены в некоторых местах покрывала мантия из дикого винограда. Планировка здания и окружающего ландшафта казались праздничными и элегантными. Надо отдать Джексу должное: дом был великолепен. Девушка невольно рассмеялась, но тут же взяла себя в руки. Это уже похоже на банальную истерику!..

— Чему смеешься? — спросил Джекс.

Она покачала головой:

— Просто это так прекрасно, что даже немножко смешно.

Дверь гаража была поднята, и «ягуар» медленно въехал внутрь.

— Смеяться при виде чего-то красивого довольно странно.

Девушка выпорхнула из машины и картинно потянулась.