Больше никаких мужчин! | страница 46
Она покачала головой:
— Какой ужас!
— Я не решался вам об этом рассказать. Все так запутанно и сложно, и я пойму, если вы не захотите встревать во все это. Если вы хотите отказаться от работы, я дам вам чек на полную сумму, о которой мы договорились. Но я попрошу вас не уходить до тех пор, пока Джейми не пойдет на поправку.
Если бы только Ник знал, о чем думает Риз!
Она глотнула воздух:
— Не будьте смешным. Согласно нашей договоренности я буду работать до конца лета. Если вы по-прежнему с этим согласны, тогда давайте не будем больше об этом говорить.
— Значит, не будем.
— Хорошо. Прямо сейчас мы должны сосредоточить свое внимание на вашем сыне, вот и все.
Едва она успела произнести эти слова, как Джейми проснулся и заплакал. Ник подошел к кроватке и взял малыша на руки.
— Он все такой же горячий?
Он посмотрел в ее глаза:
— Да.
Риз откровенно запаниковала. Температура Джейми не спадает уже восемнадцать часов! Ведь лекарство должно сбить ее.
Ник и Риз по очереди держали Джейми на руках, успокаивая. Проходили минуты. Очередная медсестра пришла проверить состояние ребенка и ушла, ничего им не сказав. Риз по-настоящему испугалась. Прошло еще полчаса, затем в палату вошел доктор Уэллс, будучи уже в перчатках и маске.
— Мне жаль, что ваш сын заболел, мистер Уэйнрайт. Дайте я его осмотрю.
Пока Ник передавал ребенка педиатру, Риз стояла в стороне, радуясь его приходу. Через минуту доктор поднял голову:
— Вам следует начать кормить его. Медсестра принесет смесь. По чуть-чуть. Сначала его может тошнить, но продолжайте его кормить. Я зайду позже.
Следующий час превратился в кошмар, ибо Джейми рвало через каждые десять минут после кормления. Риз не знала, как все это вынесет Ник.
Начало светать. Риз посмотрела на часы и произнесла:
— Ник, вот уже двадцать минут, как его не тошнит, понимаете?
Он поднял голову и сказал, ликуя:
— Это явный прогресс.
— Да! — воскликнула Риз.
Немного погодя зашла медсестра:
— Как у него дела?
— Вот уже полчаса, как его не тошнит.
— Превосходно. — Он измерила температуру ребенка. — Температура снизилась. Я вызову доктора Уэллса. Теперь он должен поспать. — Она торопливо вышла из палаты.
Поднявшись на ноги, Ник положил ребенка обратно в кроватку.
Риз подошла к нему:
— Должно быть, худшее позади.
Оба услышали, как открылась дверь. Доктор Уэллс пришел осмотреть малыша.
— Он выздоровеет. До конца дня давайте ему смесь, когда он захочет поесть. Мы продолжим давать ему лекарство. Если все пойдет так, как нужно, сегодня вечером он будет ночевать дома.