Однажды приедет принц... | страница 39



Не было намека и на ту элегантную деловую даму, которую он встретил тогда в отеле. Ни пиджака, ни полотняной юбки, ни повседневных туфель. Эта Анни была одета в джинсы, светлую футболку и кроссовки. На ее талии повязана рукавами толстовка. Волосы убраны в хвостик. Все те же непослушные пряди на этот раз делали ее похожей на пятнадцатилетнюю девчонку.

«Черт возьми! — подумал он. — Своими образами эта принцесса может дать фору даже Лиссе!»

— Что ты здесь делаешь? — В его голосе слышалось подозрение и досада.

— Я пришла, чтобы поблагодарить.

Его глаза превратились в две маленькие щелочки.

— За что? За то, что переспал с тобой? Рад стараться. Но не думай, что это повторится.

— Я и не думаю, — сказала она нетерпеливо. — Я пришла сказать спасибо не за это.

— А за что тогда?

Она долю секунды колебалась, потом посмотрела ему прямо в глаза:

— За храбрость.

Деметриосу не понравился ее ответ. Он метнул на Анни враждебный взгляд, пробормотал что-то вроде «очень мило, а теперь до свидания» и быстро прошел мимо. Забросив свою спортивную сумку на палубу, он и сам прыгнул за ней.

Через долю секунды он услышал, как Анни приземлилась рядом с ним.

— Что ты делаешь?

— Рассказываю, что произошло.

Он сердито посмотрел на Анни и подумал, что ей бесполезно объяснять, что ему абсолютно все равно, что произошло. Он сложил руки на груди.

— Что ж, я слушаю.

— Вчера я… говорила с Джерардом. После приема. Я сказала, что не могу выйти за него.

Деметриос уставился на нее. Конечно же он видел, что Анни в смятении, но зачем было сжигать за собой все мосты?!

— Почему? — резко спросил он.

Она удивленно посмотрела на него:

— Ты знаешь почему! Потому что я не люблю его. Потому что он не любит меня.

— Вот как? Ты знала это и на прошлой неделе. Знала и год назад! И ничего не изменила.

— Да, знала, но…

Деметриос развернулся. Он ничего не хотел слушать. Он схватил сумку и швырнул ее в кубрик. Затем выпрямился и яростно потер затылок. Его распирало от злости.

— Мне до этого нет никакого дела, — сказал он как можно более категорично.

— Ты сказал, чтобы я не ломала свою жизнь.

— Я не думал, что ты перевернешь все с ног на голову.

— Может, я как раз переворачиваю все с головы на ноги.

Деметриос запустил пальцы в шевелюру. Действительно, он наговорил ей каких-то глупостей и поделился собственным весьма печальным опытом. А она, по своей глупости, истолковала его слова как имеющие здравый смысл.

— Значит, когда все ушли, ты просто подошла к нему и сказала: «Кстати, Джерри, я не могу выйти за тебя»?