Маленькие сводни | страница 43



Их разговор прервал громкий голос мистера Хоббса.

— Я не это заказывал, барышня. Унесите.

— Мистер Хоббс, — терпеливо возразила Рейчел. — Вы совершенно точно заказывали цыпленка. — Она достала свой блокнот. — Посмотрите, у меня записано.

— Мне наплевать, что у вас записано. Я терпеть не могу цыпленка и никогда не заказал бы его.

Джил поднялась, положила на стол салфетку и направилась к столику мистера Хоббса.

— Как скажете, мистер Хоббс, — успокаивающе произнесла она. — А что бы вы хотели?

Старик самодовольно улыбнулся Рейчел.

— Я хочу бифштекс, — сообщил он Джил. — Средне прожаренный.

Она посмотрела на Рейчел.

— Пожалуйста, принеси мистеру Хоббсу бифштекс по-нью-йоркски. И добавь к заказу кусок яблочного пирога бесплатно. Я знаю, он его любит. — Джил похлопала мистера Хоббса по костистому плечу. — Так будет хорошо, мистер Хоббс?

— Прекрасно, Джил. Только в хороших заведениях так заботятся о клиентах, как у вас. Поэтому я и прихожу сюда.

— Знаю. И очень ценю ваше постоянство.

Восхищаясь дипломатическим поведением Джил, Брэндон перевел взгляд на Рейчел. Девушка молча пошла, как ей было сказано, на кухню.

Джил вернулась за стол.

— Рейчел обычно работает в вечернюю смену, и ей незнакомы выходки мистера Хоббса.

— Вы прекрасно справились с ним. Мне очень понравилось.

Она покраснела.

— Правда?

Он наклонился и накрыл ее руку своей.

— Правда. Вы порадовали своего постоянного клиента, хоть он и не был прав. Умно. — Брэндон огляделся. — На самом деле мне все здесь нравится. Вы прекрасно потрудились, Джил. Действительно впечатляет. Честно говоря, я забеспокоился. Я действительного вижу в вас достойного конкурента.

Она улыбнулась с гордостью.

— Спасибо. Я приложила массу усилий, чтобы ресторан стал популярным.

Брэндон заглянул в ее сверкающие глаза, и она ответила на его взгляд. У него перехватило дыхание, и волна тепла охватила его.

К столику подошел сотрудник и попросил Джил пройти в кухню. Джил поднялась и ушла, оставив Брэндона в одиночестве. Он смотрел ей вслед, глядя на убранство ресторана, вспоминая, как она справилась с мистером Хоббсом, который, вероятно, и рассчитывал на бесплатный десерт, затем посмотрел на пустую тарелку, признавая, что еда была высококлассной.

Джил достойный конкурент в бизнесе. И это было еще одним плохим обстоятельством для него. Он с легкостью может оказаться тем, кто, потерпев неудачу, безработным уедет из города. Но Брэндон не мог не признать того, что восхищается Джил. Уважает ее. И она очень ему нравится. И из-за всего этого будет очень трудно бороться с Джил всерьез. Его успех помешает Джил осуществить свои цели, ради которых она трудилась много лет. Проведя часть жизни в качестве дочери городского сумасшедшего, она хотела завоевать уважение людей.