Духи для киски | страница 32
Надежда, что Зойка откажется составить ему компанию, растаяла.
— Это не богачи! Я же объясняю: ученые из местного университета.
— Ну хоть немножечко богачей будет?
— Бизнесмены, спонсирующие науку, конечно, прибудут тоже, — пришлось согласиться Гавриилу, — только… ты их не очень-то отличишь.
Все последующие дни Гавриил был не в духе, всячески выказывая свое недовольство. Экзамен, который предстояло выдержать им обоим, не воодушевлял.
— Не бойся, — убеждала его беззаботная любовница, — все будет хорошо.
— Учти, одежда строго официальная, — предупредил Гавриил, зная вкус «кузины».
— Это как? — Сделав круглые глаза, Зойка прикинулась чайником.
— Не мешало бы тебе взять уроки у Джуди, — разозлился Гавриил.
— Как только, так сразу, — обиделась девушка.
После очередной перепалки с любовником, перебрав гардероб Джуди, Зойка фыркнула на длинные платья и дорогие палантины соперницы. Невозможность вообразить себя в такой одежде разрешила Зойкины сомнения, и она предстала перед гостями в обтягивающей красной юбчонке из синтетической кожи и блестящем топе, прикрывающем только то, что не прикрыть было нельзя. На фоне смокингов мужчин и длинных вечерних нарядов дам, юная иностранка тем не менее чувствовала себя прекрасно. Главное, она не была обделена вниманием сильного пола. Молодые люди во время танца охотно заглядывали в тугой вырез топа, поскольку пухленькие, не обремененные лифчиком груди выскакивали оттуда с настойчивостью неваляшек. А ее оголенные ляжки вызывали вполне определенные желания. Дешевый наряд Зойки был принят всеми за экстравагантный прикид. Всеми, только не строго-чопорной научной дивой Мелани, которая публично не одобряла замужества Джуди, а втайне завидовала подруге. Бесшабашное кокетство новоиспеченной родственницы Джуди со всеми подряд сразило ее наповал!
— Наш Геракл, кажется, достойную себя кузину подобрал, — собрав в стайку подружек, презрительно сплетничала хозяйка.
— Т-ш-ш, услышит, — завидев беззаботно приближающуюся Зойку, предостерег кто-то.
— Думаю, она не поймет, такой… как она, о Геракле слышать не приходилось, — смерив презрительным взглядом разрозовевшуюся от внимания мужчин Зойку, нарочито громко высказалась Мелани.
— Вы не правы, Мелани! — совершенно не обиделась Зойка. К счастью, не забыв после нескольких крепких коктейлей, что ее родина теперь Греция, Зойка решила сразить ученую крысу знанием греческой мифологии: — Страна должна знать своих героев, — подняв палец, поучительно заметила она. — Про все двенадцать подвигов Геракла, сына Зевса и смертной женщины Алкмены, в латинской версии, заметьте, его звали Геркулес, я знала еще с колыбели, — Зойка театрально вздохнула, — а вот о ваших Гераклах и Робин Гудах, к сожалению, не знаю ни-че-го. Может быть, в Америке их просто не было? Хотя, над «Унесенными ветром», которые я прочла в подлиннике, — Зойка эффектно всхлипнула, — прорыдала всю ночь.