Дракон и голубка | страница 24



— Какого нового плана?

— Того плана, для которого ты была нанята.

— Я думала, ты хочешь меня уволить…

На этот раз Джессика определенно решила ускользнуть. Рынок рабочей силы может быть и непроницаем, но прошлое Купера Дэниэлса туманно, настоящее неблестяще, а будущее мрачно. Она была слишком практичной, чтобы позволить ему увлечь себя.

— Да, я хотел тебя уволить, — согласился Купер, — но прошлой ночью ты кое-что доказала. Три дня назад я бы ни за что в это не поверил.

— Что? — недоверчиво спросила Джессика.

Она не могла представить, что ее манера пить пиво так сильно впечатлила Купера, что он изменил свое решение. Дэниэлс не похож на человека, так легко отступающего от своих правил. А то, что он передумал, было совершенно ясно.

— Несмотря на невинность, ты обладаешь храбростью, честностью и твердостью воли. Мне нужны именно эти три качества, — Купер помедлил, потом добавил более спокойным голосом. — Ты нужна мне.

Джессика почти не слышала его последних слов, но они прозвучали, словно гром среди ясного неба. Разум говорил ей, что нужно повернуться и уйти, но интуиция подсказывала остаться и помочь. Мисс Лангстон знала себе цену, но за последние дни поняла, что для работы с Дэниэлсом она была недостаточно подготовлена, ей не хватало многих ценных качеств.

«…быстро увольняйся. Куп тоже умрет…» Может, действительно она нужна ему… Черт!

Джессика посмотрела Куперу прямо в глаза, и он встретил ее вызов с гордо поднятой головой. Они оба выдержали испытание проникающей интимностью ее ищущего взгляда. Потом она покраснела и отвела глаза.

Да, Джордж был прав. Купер Дэниэлс находился в критическом положении, он хотел рискнуть всем и не скрывал свою боль или желание. Он не только нуждался в ее помощи, но и хотел ее. Эта смесь была сильной и опустошающей.

— Я… э… так не думаю, мистер Дэниэлс, — наконец промямлила Джессика, поворачиваясь, чтобы собрать свой кейс на столике в холле.

— Я в вас не ошибся, мисс Лангстон, — сказал он тоном, заставившем ее замереть на доли секунды.

Она собрала свой кейс с явным вызовом.

— Не забывайте, что вы должны мне шесть дней, — напомнил Купер. — Они нужны мне.

Джессика поняла, что поймана, и твердо сжала губы. «Шесть дней, — думала она, подбадривая себя. — Ну что может случиться за шесть дней?»

Она помедлила, неторопливо укладывая свой кейс на столик, потом повернулась к Дэниэлсу, твердо встретив его взгляд.

— Неважно, что вы там думаете. Я не невинна, и мной нельзя манипулировать. Моя работа — знать счет. А я хорошо знаю свою работу.