Библейские истории для взрослых | страница 49



— Вот! — воскликнул Марк, моментально ощутив твердую почву под ногами. — Видите, что я имею в виду? У вас ведь нет детенышей. Вы никак не могли участвовать в естественном отборе.

— Божественный замысел проявляется постепенно, — возразил декан Тертуллиан. — Мы должны быть терпеливы.

— Я никогда не мылся с вами в душе. — Ухмылка расплылась по лицу Марка, когда он ставил аристотелевскую ловушку. — Но бьюсь об заклад, у вас отсутствуют необходимые предпосылки для размножения. Ну… я прав? Прав?

— Для эволюции необходимо время, — разозлился Ипполит. Пуф. — Масса времени. И в конце концов мы получим эти предпосылки.

— Пришествие Великой Гениталии, — добавил Игнатий. — Оно было предсказано — прочтите слова Дарвина. «У животных, имеющих разный пол, — процитировал он, — самцы необходимо отличаются от самок органами воспроизведения». «Происхождение человека», восьмая глава, раздел первый, параграф первый, стих первый.

— И до Пришествия Великой Гениталии, мы надеемся, вы не будете упоминать о своей теории специального сотворения в наших аудиториях, — заявил Поликарп.

— Это глупая идея, — подхватил Тертуллиан.

— Аморальная, — подтвердил Игнатий.

— Противозаконная, — заключил Ипполит; магниевое пламя в его трубке стало желтеть.

— Противозаконная? — удивился я.

— Противозаконная, — повторил Ипполит. Пуф. — Том 37 Общественного права, Закон № 31428 определяет как преступление проповедь теории происхождения андроидов, противоречащей точке зрения, изложенной в «Происхождении видов».

— Преступление? — У меня даже отвисла челюсть. — И какой же степени тяжести?

— Серьезное преступление, — сообщил Игнатий.

— Заседание считается закрытым, — объявил Поликарп.


13 июля 2059 года

Воскресенье. Нет занятий. Дождь льет как из ведра, даже, скорее, из бочки. Решили последовать совету мисс Бландины и посетить церковь. Когда шли по проспекту имени Грегора Менделя, Марк внезапно схватил меня за рукав и потащил в отделение службы телепортации. Достав из жилетки запечатанный конверт, он распорядился, чтобы его корреспонденция в спешном порядке материализовалась в Институте эвристики.

Я взглянул на имя адресата.

— Что тебе нужно от архиепископа Клемента?

Марк ничего не ответил.

— Полагаю, ты не настолько глуп, чтобы нарушать этот закон, — сказал я. — Общественное право, том… какой-то там.

Я сторож брата своего, и одна из неприятностей, от которой я намерен его уберечь, это тюрьма.

— Разве не наш долг как ученых-миссионеров противопоставить невежеству истинное знание, Пирс? — задал риторический вопрос Марк.