Это больше не игра | страница 14



Бен взглянул ей в лицо и перехватил ее взгляд.

— Зачем ты пригласила меня? — резко спросил он.

— Просто так. — Джеки пожала плечами. — Я здесь почти никого не знаю, кроме членов своей семьи. Я подумала, хорошо бы подружиться с кем-нибудь еще.

— Тебе нужно знакомиться с ровесниками.

— При чем здесь возраст? Увидев, как каждое утро вы пробегаете мимо моего дома, я решила, что было бы по-добрососедски пригласить вас на кофе. Возраст — не преграда между друзьями. — Или любовниками, мысленно добавила она. Джеки не могла не думать о такой перспективе.

— Итак, завтра, когда я буду пробегать мимо, мы будем знать, что знаем друг о друге чуточку больше, — пошутил Бен.

— Я — да, но что вы узнали обо мне? — Джеки не могла сдержать обиды: она практически навязывалась, а он оставался равнодушным и ни капли в ней не заинтересованным.

— Много, милая. Например, то, что ты способна стать большой проблемой для мужчины, если он не поостережется. Флиртовать для тебя так же естественно, как дышать. Если мужчина хочет остаться в здравом рассудке, он должен держаться от тебя подальше. — Бен говорил, растягивая слова и наблюдая за сменой выражений на лице девушки.

Неприкрытая обида сменилась настороженностью, а при последних словах на ее губах заиграла улыбка. Теперь Джеки была уверена, что Бен заинтересовался ею не меньше, чем она им. А уж она в таких делах не ошибается!

— А для вас очень важно сохранять здравый рассудок? — спросила Джеки хрипловатым игривым голосом и слегка подалась вперед.

— Все, Джеки, мне пора. Спасибо за завтрак, но мне нужно на работу. — Бен встал и отнес свою тарелку в мойку.

Джеки вскочила на ноги и поспешила за ним.

— Не уходите так скоро. Выпейте еще чашечку.

— Жаль, но не могу. Кстати, ты варишь превосходный кофе.

— Приходите завтра снова, а? — Джеки была в панике.

Она наслаждалась каждой минутой его присутствия, хотя была скованна и косноязычна, как никогда в жизни. А вдруг он больше не придет?

Бен неожиданно остановился, и Джеки налетела на него всем телом. Он посмотрел на нее сверху вниз, затем приподнял ее подбородок указательным пальцем. Все тело Бена вспыхнуло как факел. Ее кожа была такой мягкой, что он боялся поцарапать ее своим загрубевшим от работы пальцем. Ее широко распахнутые карие глаза смотрели на него обиженно и смущенно.

— У тебя скоро появятся друзья, твои ровесники. Но мне хочется поблагодарить тебя за прекрасный завтрак. Я получил от него даже больше удовольствия, чем ожидал. — Бен говорил очень серьезно, а его взгляд скользил по ее лицу, словно хотел навсегда запечатлеть его в памяти.