Вне подозрений | страница 46
— Все, что вы говорите… Получается, у моего мужа был с ней роман.
Гленда многозначительно приподняла бровь. Словно хотела сказать: «Ну да, разумеется».
— Это не так. У нас с Джеком… все в порядке.
— Рада это слышать. Потому что при виде такой картины у человека создается совсем другое впечатление.
— Джек никогда меня не обманывал.
— Вот и хорошо. Мой парень такой же.
— Правда?
— Конечно. Оттого, что знает: стоит мне пронюхать, что он ходит налево, яйца ему оторву!
— Как романтично.
Гленда засмеялась, отпила глоток кофе. Снова состроила гримасу, но Синди уже поняла: эта женщина гораздо умнее, чем хочет казаться.
— Меня только одно смущает. Сигнализация в доме.
— А что с сигнализацией? — спросила Синди.
— Она не сработала, когда выбили дверь в гостиной.
— Просто не была включена.
— Так вы что же, ее не используете?
— Почему, используем. Включаем, но только когда находимся дома.
— Как это понимать?
— Ну, иногда мне… — Тут Синди спохватилась и умолкла. Ей не хотелось посвящать эту женщину в подробности своих ночных кошмаров. — Просто в прошлом у меня были проблемы. Один человек влез в дом и напугал. Зайчишка-трусишка — вот я кто.
— Все мы трусихи.
— Нет, тут ситуация была похуже. И тогда мы поставили сигнализацию, но датчики были расположены так высоко, что включались просто от порыва ветра. И это случалось всякий раз, когда нас не было дома. Соседи взбунтовались, и в конце концов нам выставили штраф на семьсот долларов за то, что мы нарушаем общественное спокойствие. Ну и Джек сказал: хватит. И мы перестали ее включать. Если даже и ограбят, у нас есть страховка. Нас волнует другое — чтобы никто не смог пробраться в дом, когда мы в нем находимся.
— Что ж, имеет смысл, насколько я понимаю.
— Сто баксов за ложный вызов. Вы удивитесь, узнав, скольким людям приходится платить такие штрафы.
— Знаю, сама все время с этим сталкиваюсь. Но тут интересно другое. Откуда Джесси знала, что вы, выходя из дома, всякий раз отключаете сигнализацию?
Синди задумалась на несколько секунд, затем ответила:
— Может быть, и не знала. Просто хотела, как вы говорите, чтобы ее нашли и спасли.
Гленда поморщилась и сурово заметила:
— Нет, не проходит.
— Почему?
— Вы говорите, что у мужа не было с ней романа.
Синди не ответила.
Гленда допила кофе.
— Лучше спросить об этом самого мистера Свайтека, как вам кажется?
— Не мне давать вам советы.
— Это правильно. Приятно было побеседовать с вами, миссис Свайтек.
— Взаимно.
Она протянула Синди карточку.