Королева лунного света | страница 41
Затем она встретила его и поняла, что он единственный, к кому она хочет прикасаться.
И вот, шесть лет спустя ей наконец это удалось.
Справившись с волнением, Кларисса протянула руку, сомкнула пальцы вокруг его возбужденной плоти и начала двигать ими вверх-вниз. Предмет его гордости оказался твердым, гладким и теплым.
Ферруччио застонал, его голова откинулась назад, мускулистые бедра подхватили ритм. Тогда Кларисса, совсем осмелев, наклонила голову, чтобы сделать ему еще приятнее.
Неожиданно он ее остановил.
— Не сейчас. Сначала ты должна почувствовать меня внутри себя.
Она растерялась, не зная, что делать дальше.
Приподнявшись в постели, он окинул взглядом ее топ с короткими рукавами.
— Красивый топ, Кларисса, но я хочу, чтобы ты его сняла.
Благодарная ему за подсказку, она подчинилась и упала на кровать рядом с ним.
При виде ее груди, готовой вывалиться из кружевного бюстгальтера, его глаза загорелись огнем.
— Дальше, Кларисса, — подбодрял ее он. — Покажи мне всю себя. Окончательно сведи меня с ума.
Дрожащими пальцами она расстегнула молнию на тонких фиолетовых брюках, и он ловко стянул их с нее.
Опустив ее ноги, он навис над ней.
— Mia bella unica. Ты чудо. Ты была права. Эти шесть лет я тщательно скрывал от всех свое безумие. — Запустив руку ей под спину, он расстегнул ее бюстгальтер, отбросил его в сторону и накрыл ладонями ее набухшую грудь. Когда он слегка стиснул ее, она застонала. Тогда он наклонился и доставил ей еще большее удовольствие, покусывая и пощипывая губами ее затвердевшие соски. — Я спятил в тот момент, когда увидел тебя. Мне хотелось к тебе прикоснуться, — бормотал он. — Я ждал целых шесть лет, но больше не могу.
С этими словами он раздвинул пальцами складку между ее бедер.
— Ты такая влажная... горячая... Ты готова меня принять.
Неожиданно Клариссу обуял страх: она испугалась его мужской силы. В какое-то мгновение она хотела сказать ему, что передумала, выскользнуть из кровати и убежать. Но уже была не в силах остановиться, не узнав, что ее ждет в конце пути, на который она ступила, подчинившись зову плоти.
— Пожалуйста, — простонала она, выгибаясь ему навстречу.
Из груди Ферруччио вырвался низкий гортанный звук, он лег поверх нее, напрягся и одним мощным рывком вошел в нее. Кларисса вскрикнула от пронзившей ее боли. Напряжение внутри нее нарастало с каждым его толчком. Ей казалось, что она вот-вот взорвется. Она извивалась под ним, принимая его глубже и стараясь освободиться от боли.