Подарок к Рождеству | страница 45
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Джудит так долго не могла снова заснуть после тайного посещения Ника, что была даже больше, чем обычно, заспанной, когда на рассвете Чарли и Джек явились к ней в комнату с чулками, полными подарков.
— Можно к тебе, тетя Джу? — шепотом спросил Джек. — Папа сказал, нельзя, но с тобой веселее вытряхивать чулки.
— Конечно, можно, — зевая и протирая глаза, ответила Джудит. — Только, пожалуйста, Джек, подай мне свитер со стула, ведь еще не затопили. Включи маленькую лампу, Чарли.
— И надо нам потише, а то разбудим Таб, — сказал Чарли и нырнул в постель поближе к Джудит. — Давай, Джек. Чем ты там занят?
Джек расплылся в улыбке и подал Джудит свитер.
— В чем дело? — спросила она, натягивая свой свитер.
Джек пошел к изножью кровати, наклонился и вернулся к ней с рождественским чулком. Правда, это был щегольской желтый шерстяной гольф, не похожий на те огромные, вязанные на спицах штуковины, которые Маргарет всегда наполняла подарками.
— Вот это да, — захлебнулся Чарли, — и тебе принесли подарки, тетя Джу!
— Принесли, — ровным голосом произнесла Джудит. — Наверное, рождественский дед слыхал о том, что я выбралась из потопа.
Джек почесал затылок, с недоверием поглядывая на нее.
— Неужели ты веришь во всю эту чепуху?
Джудит чуть улыбнулась.
— В этом году, пожалуй, верю.
Сколько ни уговаривали ее племянники, она настояла на том, чтобы сперва они развязали свои чулки, и восторгалась сокровищами, которые вываливались на ее стеганое одеяло. Когда близнецы добрались до самых носков, где нашли шоколадные монетки и мандарины, положенные для того, чтобы им заморить червячка, пока не подоспеет завтрак, Джек с Чарли стали настойчиво просить Джудит вытряхнуть и ее желтый гольф.
Она много бы дала, чтобы сделать это без свидетелей, но у нее не хватило духу отказать детям. На глазах любопытствующих племянников она достала пару невообразимо безвкусных серег со множеством подвесок из цветного стекла, четыре трюфеля с ликером в бонбоньерке, кожаный брелок для ключей с ее инициалами из латуни, кусок роскошного мыла, второй гольф и, наконец, вместо монеток, шоколадное сердце в золотистой фольге.
— По-моему, это не рождественский дед постарался, — посмеиваясь, сказал Чарли.
— Кто бы это ни был, замечательно, что ему пришла такая мысль в голову, — хрипло произнесла Джудит и прочистила горло. — О! Что я слышу? Сладкий голосок мисс Табиты?
— Я пойду принесу ее сюда вместе с чулком? — вызвался Джек.