Рай в шалаше | страница 48



Следует воспользоваться ситуацией и получить совет и быть за него благодарной.

Дэн наблюдал, как Джесс входит в кабинет. Он вышел и закрыл за собой дверь.

Насколько серьезна ситуация, в которой она оказалась? Каким же мерзавцем был этот Питер Роше, создавший ей такие условия! Это надо же — заставить ее подписать документ, согласно которому его ребенок не сможет ни на что претендовать!

Дэн был вне себя от ярости. Ему хотелось найти этого человека и заставить отвечать за свои действия. Ведь Джесс может потерять крышу над головой!

«И кто же это говорит? А разве ты не провоцировал ее на необдуманные поступки? А ведь она работает на тебя».

Дэн понимал свою ошибку, но он определенно никогда не стал бы причинять Джесс вред намеренно.

— Я поговорила.

Джесс вернулась на кухню несколько минут спустя.

Она была бледна, но очень сдержанна. Слишком сдержанна. Дэн открыл, было, рот, чтобы задать вопрос, но Джесс встретила его пристальный взгляд и заговорила первой:

— Спасибо, Дэн, что позволили адвокату разобраться в моей ситуации. Он попросил меня отправить ему по факсу кое-какую информацию, которая хранится у меня дома. Вы не против того, чтобы я сейчас туда съездила? Элла спит.

— Конечно.

Больше всего Дэну хотелось обнять Джесс и утешить. Это желание его смутило. Он считал — нет, был в этом уверен! — что имеет право интересоваться Джессикой Бейкер исключительно как наемным работником.

«Ты стараешься избежать проблем, Дэн. Основная тому причина — поведение Люка. Почему ты решил, что он дерзит тебе из-за твоего интереса к Джесс? Он убежден, что ты лишь обязан любить его покойную мать, и…»

Что будет, если Дэну захочется полюбить другую женщину?

Не успел он об этом подумать, как Джесс кивнула и направилась к двери.

— Я скоро вернусь.


Джесс быстро добралась до своего дома.

— Просто возьми документы, — сказала она себе, входя внутрь. — Ты не должна терять время.

Она достала небольшую шкатулку и взяла оттуда копию соглашения с Питером Роше и документы на коттедж, в которых ничего не говорилось о долговом обязательстве.

Через полчаса она уже выходила из кабинета Дэна.

— Спасибо за факс и адвоката. — Джесс направилась в комнату, где спала Элла. — Мы повезем детей на городскую ярмарку? Я знаю, мальчики мечтают туда попасть.

До Джесс дошел смысл ее слов только после того, как она их произнесла. У нее покраснели щеки. Она говорила так, словно предлагала Дэну повезти на ярмарку их собственных детей. Словно они одна большая семья и у Джесс есть право делать подобные предложения.