Поцелуй у водопада | страница 62
— Слов они особенно не тратили, но их послание говорило совершенно недвусмысленно на тот случай, если бы я сам не догадался. — Блейз взглянул на часы и подтолкнул ее к двери. — Я неправильно припарковался, и если машину уволокли, нам придется идти пешком под дождем. Подожди, я подгоню ее поближе.
Он проделал все так быстро и ловко, что, когда Сорель уселась на переднее сиденье, на голове и на лице у него было всего несколько капель. Она достала из сумочки платок и вытерла щеки.
— Как ты не промок?
— Надевал пиджак. — Он был в рубашке с галстуком, но на заднем сиденье лежал пиджак.
— Значит, брюки промокли.
— Как ты однажды сказала, я переживу. Кстати, как твой палец?
— Прекрасно, — она помахала рукой.
Ей хотелось еще о многом спросить, но она не знала, как. К тому же они ехали по оживленной улице в час пик под дождем — не время для серьезного разговора.
Когда поток машин стал не столь плотным, он спросил:
— Когда переезжаешь на новое место?
— Еще не знаю. Сначала нужно купить кухонные принадлежности и кровать. — В квартире совсем не было мебели, хотя в гостиной стоял диван, который мог бы выручить в крайнем случае.
— Помочь? — По его взгляду Сорель поняла, что он ее дразнит, и с улыбкой ответила:
— Нет, спасибо.
— Когда будешь покупать, убедись, что кровать удобная.
— Конечно.
— И достаточно широкая для двоих.
Она намеревалась купить кровать королевских размеров, такую, какая у нее была в Австралии. Она привыкла спать на широкой кровати, даже если ее не с кем делить. Но Блейзу назло она купит узкую, односпальную, для девственницы. Может быть, пригодится для гостей.
В субботу Сорель переехала в свою квартиру. В пятницу она на два часа раньше ушла с работы, ждала доставку мебели, ей привезли кровать и туалетный столик.
Она накупила посуды, Рода дала ей кое-какую кухонную утварь. Квартира пока была пустой, и, оглядев новое жилище, Сорель стала прикидывать, каким хотела бы его видеть.
Ей не нравилось, что большой диван стоит под прямым углом к балконной двери. И она решила повернуть его лицом к дворику, однако он оказался на удивление тяжелым, и Сорель так и не смогла его сдвинуть. Стук в дверь прервал ее дизайнерский порыв.
Оставив диван, она откинула со лба мешавшие волосы и пошла открывать.
Блейз сдвинул брови.
— Что ты делаешь?
От усилий ее лицо раскраснелось, лоб лоснился от пота.
— Двигаю мебель.
Он что-то буркнул, решительно вошел и воззрился на нее.
— Где?
Сорель хорошо знала, что при таком выражении лица спорить с ним бесполезно. Показав на открытую дверь гостиной, она потрусила за ним.