Трагедии | страница 60
Успокоился навеки
Под благой могильной сенью,
Нам оставив скорбь и стоны.
Льются слезы из очей.
О тебе, отец, я плачу.
Нет конца тоске моей.
1760 Как утешусь я, несчастная?
Ах, зачем, отец, ты умер
На чужбине, в одиночестве,
У меня не на руках?
Исмена
Горе, горе мне, злосчастной!
О сестра моя родная!
Ты подумай, что за доля
Нас обеих ожидает,
Одиноких, без отца!
Хор
Полно, милые: блаженно
1770 Развязал он узел жизни.
Не горюйте же: несчастья
Не избегнет человек.
Антигона
Строфа 2
Вернемся, милая…
Исмена
Зачем?
Антигона
Я рвусь душой увидеть…
Исмена
Что?
Антигона
Его приют подземный.
Исмена
Чей?
Антигона
Отца. О, горе мне, несчастной!
Исмена
Но разве можно? Неужели
Не знаешь ты…
Антигона
Попрек я слышу?
Исмена
…Что наш отец…
Антигона
Опять попрек?
Исмена
1780 …Вдали от всех, без гроба умер.
Антигона
Веди меня — и там убей.
Исмена
Ах! Как же мне с новым несчастьем,
Беспомощной, сирой, покинутой,
Влачить свою горькую жизнь?
Хор
Антистрофа 2
Не бойтесь же…
Антигона
Куда бежать?
Хор
Вы спасены уже.
Антигона
Но как?
Хор
Теперь вам не грозит беда.
Антигона
Я думаю…
Хор
О чем, скажи.
Антигона
Не знаю, как теперь вернемся
1790 На родину.
Хор
Забудь об этом.
Антигона
Томлюсь…
Хор
И ранее томилась!..
Антигона
Теперь страдаю свыше меры.
Хор
Обширно море ваших бед.
Антигона
О Зевс! О, куда нам деваться?
Каких же теперь обещаний
Нам ждать от бессмертных богов?
Тесей
Перестаньте, о девушки, плакать! Над тем,
Что всеобщее благо стране принесет,
Безутешно рыдать — нечестиво.
Антигона
1800 Сын Эгея, с мольбой припадаем к тебе.
Тесей
Что вам, дети? О чем умоляете вы?
Антигона
Разреши нам увидеть могилу отца
Самолично, своими глазами!
Тесей
Нет, запретного просишь.
Антигона
Что молвил ты, царь, повелитель Афин?
Тесей
Нет, о дети мои, он наказывал сам,
Чтобы к этому месту никто подходить
Не дерзнул, чтобы вслух не молился никто
У могилы, где он упокоен. Сказал:
1810 Если честно святой соблюдете завет,
Знать не будут печали Афины мои.
И бессмертные вняли усердным мольбам
Вместе с Зевсом, всевидящим богом.
Антигона
Так сказано было покойным отцом,
Да будет же воля его. Отошли
Нас в древние Фивы, — быть может, еще
Успеем от братьев своих отвратить
Обоим грозящую гибель.
Тесей
Исполню и это и все, что смогу,
1820 Для вашего блага и ради него,
Сошедшего ныне в подземный приют,
Усилий жалеть я не стану.
Хор
Довольно рыданий и слез! Надлежит
Замолкнуть. Воистину слово его
Пребудет вовек нерушимо.
Антигона
Перевод С. Шервинского и Н. Познякова.
Антигона,
Исмена — дочери Эдипа.
Креонт, фиванский царь.