Трагедии | страница 20




Эдип


Негодный из негодных! Ты и камень

Разгневаешь! Заговоришь иль нет?

Иль будешь вновь упорствовать бездушно?


Тиресий


340 Меня коришь, а нрава своего

Не примечаешь — все меня поносишь…


Эдип


Но кто бы не разгневался, услышав,

Как ты сейчас наш город оскорбил!


Тиресий


Все сбудется, хотя бы я молчал.


Эдип


Тем более ты мне сказать обязан.


Тиресий


Ни звука не прибавлю. Волен ты

Пылать теперь хоть самым ярым гневом.


Эдип


Я гневаюсь — и выскажу открыто,

Что думаю. Узнай: я полагаю,

350 Что ты замешан в деле, ты — участник,

Хоть рук не приложил, а будь ты зряч,

Сказал бы я, что ты и есть убийца.


Тиресий


Вот как? А я тебе повелеваю

Твой приговор исполнить — над собой,

И ни меня, ни их не трогать, ибо

Страны безбожный осквернитель — ты!


Эдип


Такое слово ты изверг бесстыдно?

И думаешь возмездья избежать?


Тиресий


Уже избег: я правдою силен.


Эдип


360 За эту речь не ожидаешь кары?


Тиресий


Нет, — если в мире есть хоть доля правды.


Эдип


Да, в мире, не в тебе — ты правде чужд:

В тебе угас и слух, и взор, и разум.


Тиресий


Несчастный, чем меня ты попрекаешь,

Тем скоро всякий попрекнет тебя.


Эдип


Питомец вечной ночи, никому,

Кто видит день, — и мне, — не повредишь!


Тиресий


Да, рок твой — пасть не от моей руки:

И без меня все Аполлон исполнит.


Эдип


370 То умысел Креонта или твой?


Тиресий


Нет, не Креонт, а сам себе ты враг.


Эдип


О деньги! Власть! О мощное орудье,

Сильней всех прочих в жизненной борьбе!

О, сколько же заманчивости в вас,

Что ради этой власти, нашим градом

Мне данной не по просьбе, добровольно,

Креонт, в минувшем преданный мне друг,

Подполз тайком, меня желая свергнуть,

И подослал лукавого пророка,

380 Обманщика и плута, что в одной лишь

Корысти зряч, в гаданьях же — слепец!

Когда, скажи, ты верным был пророком?

Скажи мне, ты от хищной той певуньи13

Избавил ли сограждан вещим словом?

Загадок не решил бы первый встречный, —

К гаданиям прибегнуть надлежало.

Но ты не вразумился птиц полетом,

Внушением, богов. А я пришел,

Эдип-невежда, — и смирил вещунью,

390 Решив загадку, — не гадал по птицам!

И ты меня желаешь выгнать вон,

Чтоб ближе стать к Креонтову престолу?

Раскаетесь вы оба — ты и он,

Ревнитель очищенья!.. Я бы вырвал

Признанье у тебя, не будь ты стар!


Хор


Мне думается — произнес он в гневе

Свои слова, а также ты, Эдип.

Нет, как исполнить божье повеленье —

Вот мы о чем заботиться должны.


Тиресий


400 Хоть ты и царь, — равно имею право

Ответствовать. И я властитель тоже.

Я не тебе, а Локсию слуга

И в милости Креонта не нуждаюсь.

Мою ты слепоту коришь, но сам