Обвинения | страница 38
Он закончил прогулку. Это было хватание за соломинку, но кое-что из этого могло выйти, никогда не знаешь что.
Он помедлил, перед тем как сделать следующий шаг, потому, что это был шаг чертовски близкий к расследованию, которое вёл Уоллес, но, чёрт возьми, люди, скрывающиеся на Вавилоне 5, по настоящему задели службу безопасности станции. И если здесь фигурируют поддельные личные удостоверения, он должен их найти.
В более респектабельной части станции — коричневом секторе, женщина по имени Хардести управляла заведением называющемся "Пьяная Скала". Это было место, куда обслуживающий персонал станции, приходил после рабочей смены, пропустить кружку пива, или две, или три. Пиво было таким дешёвым, каким оно может быть только на далёкой космической станции в таком безлюдном месте, и еда, которую она подавала к нему, была немного жестковата, с привкусом крахмала и жира. Гарибальди это нравилось.
— Хардести, как поживаешь?
— Хорошо поживаю, — сказала она тоном, который означал: Ты по делу или как, Гарибальди?
— Ты не видела Мейера в последнее время?
— Думаю, он покинул станцию. Собирался ишачить на пару владельцев грузовиков, примерно несколько дней назад.
— А как насчёт Ника?
— Ника Патино?
— Единственного и неповторимого.
— Думаю, он теперь работает в ночную смену. Чертовски трудно стало перехватить его.
— Он всё еще появляется здесь иногда?
— Да, после работы. По большей части в этом глупом игровом зале. Или в гимнастическом.
Гарибальди знал, где находился игровой зал. Ник был одним из примерно дюжины участников, сидевших за столами, где несуществующие наземные автомобили соревновались друг с другом вокруг виртуальной трассы, а похожие на призраков, голографические фигуры, сражались в гладиаторских боях. Гарибальди на время присоединился к зрителям, пока одна из фигур не упала на колени и не испустила последний вздох, после чего новый претендент сел бороться с победителем.
— А тебе идёт этот меч, Ник, — заметил Гарибальди.
Человек поднял глаза от кружки с пивом. Это был докер, с тёмными глазами и седеющими волосами.
— Хей, Майк. Да, я могу выстоять иногда до десяти минут против Касса в некоторые дни.
— Может, сыграем как-нибудь раунд. Или сходим в спортзал, устроим спарринг один на один в низкой гравитации, как раньше на Марсе?
— Да, может быть. Он сделал паузу и посмотрел на Гарибальди. — Но ты ведь спустился сюда сегодня не затем чтобы играть в голо-игры, не так ли Майк?
Его молчание подтвердило это.