Четыре года без тебя | страница 63



— Они были расстроены, — неохотно признался он. — Ведь я поехал вместе с ними, и они догадались — между нами что-то не так.

У Флисс стало отвратительно на душе:

— Что они подумают обо мне?

— Какое это имеет значение теперь? — прервал ее Морган. — Им лучше знать правду — ведь мы не собираемся больше жить вместе… Родители подвезли меня до Лондона. Ты помнишь Пола Джайлза? Это он позвонил мне в Крэйторп. Я поселился у него. Конечно, временно. Он знает, что ты в Уиттерсли. Передает тебе привет.

— Спасибо.

У Флисс отлегло от сердца. Теперь она знает, у кого остановился Морган. Правда, бывший босс Моргана и его супруга ей не были симпатичны. Но теперь это не имело значения. Главное — у Моргана нет другой женщины!

Интересно, почему это открытие так обрадовало ее?

— Все это время я беспокоилась о тебе, — призналась она. — Ведь я не знала, где ты и что делаешь. Не знала, кого спросить.

— Могла бы позвонить моим родителям. Они не такие черствые, как ты думаешь. Могла бы пожаловаться, что их сын импотент. У Флисс перехватило дыхание:

— Ты не импотент! Морган прищурился:

— Разве тебе не все равно?

— Не говори глупостей, — сказала она сердито. Увидев, что лицо Моргана помрачнело, Флисс добавила: — Конечно же, мне это не все равно.

— Позволь узнать, почему?

— Что значит «почему»? — Флисс ощутила внезапную сухость во рту. — Странный вопрос.

— Напротив, искренний вопрос, — решительно возразил Морган. Он сел на кровати. — Почему бы нам не поговорить откровенно?

— Хочешь откровенности? Пожалуйста, — скрепя сердце согласилась Флисс. — Скажи… кто внушил тебе подобную мысль?

— Ты же сама и внушила, — сообщил Морган. Он провел рукой по затылку. Волосы уже немного отросли. Флисс заметила этот невольный жест и подумала, что скоро волосы у него будут такими же густыми, как прежде. — А почему ты думаешь, что я не… — Морган осекся, но Флисс поняла, что он имеет в виду.

Она с недоверием взглянула на Моргана.

— Ты же сам говорил — не хочу спать с любовницей Грэма…

— Извини, я прекрасно помню, что говорил, — резко перебил ее Морган. — На самом деле я просто боялся… Поэтому обвинил тебя.

Флисс не могла поверить своим ушам.

— Это неправда, — нерешительно сказала она.

— Будь по-твоему, — сказал он, теребя угол матраса. — Главное, что я действительно стал импотентом.

— Не говори ерунды!

Морган хотел встать и уйти, но Флисс удержала его:

— Морган, ты не можешь просто так убежать. Скажи мне, ради бога, что с тобой стряслось?