Шкатулка дедушки Елисея | страница 47



Я набралась смелости настолько, что решила выглянуть из-за ширмы и поглядеть: кто же всё-таки играет? Но тут вдруг я ощутила холод, подступивший снизу, как будто меня вдруг поставили над ледяной ямой… Откуда этот холод?

И почти сразу же, непонятно как, в моей голове зазвучали голоса:

— ОН здесь! ОН слушает нас!

— Как хорошо, что дверь закрыта.

— К счастью, ОН не может нам помешать…

— Продолжайте, маэстро!

Я выглянула из-за ширмы. По-прежнему в комнате никого не было. Никого не было и за органом… Но свеча на столе всё-таки горела. И к этому столу — о! тут я опять испытала ужас! — прямо к столу летела по воздуху скрипка… Нечто подобное я уже видела раньше, но, честное слово, привыкнуть к этому невозможно! Это дикое зрелище заставило меня содрогнуться и опять спрятаться за ширму. Сердце моё колотилось с бешеной силой. Даже бессмертная чакона Баха, которую я вскоре услышала, не могла успокоить меня…

КТО эти невидимки? ЧТО происходит в нашем доме? КАК это всё может быть?

Испытания, уготованные мне в тот вечер, на этом не кончились. К скрипичной игре вдруг примешался собачий вой! Он доносился в комнату со двора. Это был тоскливый, надрывный вой, похожий на вой волка…

Игра оборвалась. Опять какие-то голоса заговорили в моём полуобморочном сознании:

— Я же вам говорил — ОН здесь!

— ЕМУ сегодня помогает луна…

— ОН всё равно испортит нам этот вечер. Нужно уходить.

Стены потемнели: свеча погасла. Я подождала, пока отзвучат половицы, оставила своё убежище и тихонько подошла к запертой двери. Вой под окном не прекращался.

Что же это ещё за напасть?

Я решила выйти и посмотреть. Осторожно открыла дверь, выскользнула в коридор, опять закрыла её, включила свет, вышла в сени, надела башмаки и осторожно выглянула на улицу.

Под самыми нашими окнами, в лучах полной луны стоял огромный всклокоченный чёрный пёс. Он выл на всю округу. Как он здесь мог появиться? Почему от него несло таким могильным холодом?

— Пошёл вон отсюда!-закричала я.

Пёс обернулся, посмотрел на меня светящимися злобными глазами, глухо зарычал — и исчез.

XIV. Вовка

— Вот что, милый мой Амадей, — сказал я коту, когда после обеда мы с ним остались с глазу на глаз. — Довольно мы с тобой прохлаждались, пора браться за дело. У нас на руках достаточно фактов, теперь мы знаем, что надо искать: искать надо флейту, которую сделал наш дед Елисей. Ты понял?

Кот молча смотрел на меня своими огненными глазищами.

— Это настоящая волшебная флейта, дорогой друг! — продолжал я втолковывать Амадею. — С её помощью наш дед усмирил свирепого тигра в цирке и спас человеку жизнь! И кто знает: может, с помощью этой флейты он мог успокоить ураган или землетрясение? Это надо проверить. Я уверен, что наши гости ищут именно такой инструмент, на сто процентов уверен. Правда, я не понимаю, зачем он им нужен: неужели дикие звери и свирепые ураганы преследуют музыкантов на том свете?..