Чужой против Хищника | страница 36



- Почти идентично… - повторил он.

- А что вы, собственно, имеете в виду? - поинтересовалась Лекси.

- Эта пирамида может быть первой из всех, когда-либо построенных, - ответил Себастьян.

Миллер почесал в затылке.

- Но кто ее построил?

Тогда Себастьян де Роса с едва сдерживаемым волнением ему ответил:

- Первичная культура, от которой произошли все остальные.

- Если эта пирамида может быть первой, она также может быть последней, - заметил Вейланд. - Как амальгама всех тех, что были построены до нее. Нет никакого доказательства существования той связи между культурами, о которой вы упоминали.

Себастьян ткнул пальцем в изображение.

- Вот это фото как раз и есть доказательство.

Вейланд улыбнулся доктору де Роса - несколько снисходительно, как показалось Лекси.

- Я не могу сказать вам, кто ее построил, - поднял голос Миллер. - Но если я возьму пробу, узнаю, сколько ей лет.

- С какой точностью, профессор? - спросил Максвелл Стаффорд.

- Вообще-то я доктор, - ответил Миллер. - И я назову вам точный год… я достаточно компетентен.

- Хорошо, доктор Миллер, - сказал Вейланд. - Предлагаю вам подобраться вплотную к этой штуковине.

Лекси, явно озадаченная, воззрилась на изображение.

- А где конкретно во льдах она находится?

- На острове Буве, - ответил Вейланд, вызывая у Лекси рвотный позыв. - Но она не на льду. Она в шестистах с лишним метрах под ним.

Тепловой образ пирамиды исчез со стены, и его заменило спутниковое изображение чего-то наподобие города-призрака где-нибудь в Монтане в зимнюю пору.

- Пирамида находится прямо под этой заброшенной китобойной стоянкой, которая станет нашим базовым лагерем.

Тут сразу со всех сторон зазвучала разноголосица.

Вейланд указал своей клюшкой на высокого подсобника в ковбойской шляпе.

- Мистер Куинн.

Мужчина встал. Приглядевшись к нему, Лекси нахмурилась.

- Мистер Стаффорд, мистер Вейланд, - начал Куинн. - Перед вами находится лучшая буровая бригада в мире. Мы за семь суток пробуримся на эту глубину.

- Плюс три недели на то, чтобы всех здесь подготовить, - добавила Лекси.

Стоя на подиуме, Вейланд покачал головой.

- Такого времени у нас нет. Спутники над Антарктикой имеются не только у меня. Другие скоро сюда прибудут, если уже не прибыли.

- Возможно, я неясно выразилась, - сказала Лекси. - Никто в этом трюме к подобному путешествию не готов.

Вейланд одарил ее, как ему представлялось, чарующей улыбкой. Однако Лекси она почему-то напомнила оскал голодной акулы.

- Именно поэтому, мисс Вудс, я вас сюда и пригласил. Вы наш эксперт по снегу и льду.