Последний уик-энд | страница 46
— В чем дело, Джек? — спросил он.
— Понятия не имею. Старик решил всех собрать несколько минут назад. Велел мне объявить об этом сразу же.
— Черт бы его подрал!
— Тебе лучше пойти туда. Старику не терпится.
— Ему всегда не терпится.
Он с тоской посмотрел на сходни. Придется позвонить Джейн позже. Он покачал головой и быстро пошел в кают-компанию. Вошел в нее без стука. Некоторые из офицеров уже были там. Мастерс боком пробрался к Рейнольдсу и спросил:
— В чем дело, Майк?
— Спроси кого другого. Может, проверка качества уборки или еще что-нибудь.
— Это на него похоже, — сказал Мастерс.
— Послушай, ты никогда не был командиром. Ты не знаешь, что это такое.
— Ну, ты-то уже много лет командуешь Атлантическим флотом, — согласился Мастрес.
— Иди к черту!
Они ждали, пока все соберутся.
Наконец дверь открылась и вошел капитан Гленбурн. Его глаза были очень серьезными.
На нем были серые брюки и рубашка, расстегнутая у горла, серебряные кленовые листья блестели на воротнике.
— Вольно, господа, — сказал он, — присаживайтесь.
Офицеры заняли свои места.
Капитан продолжал стоять во главе стола, упершись в него руками.
— Я буду краток, господа. Нас переводят в судно радиолокационного дозора.
Мастерс поднял глаза.
— Именно то, что я сказал, господа. Судно радиолокационного дозора. Некоторые из вас могут не знать этот термин, поэтому я объясню. Корабль радиолокационного дозора ведет разведку впереди основных сил в радиусе от 10 до 75 миль. Он образует сплошной экран, используя радар. Мы применяем такие корабли в Арктике в качестве дополнения к нашему радиолокационному экрану земного базирования. Вот так.
Офицеры молчали. Гленбурн откашлялся и наклонился над столом.
— Что это для нас значит? Это означает, что наше торпедное вооружение будет полностью снято и за счет этого усилено радиолокационное вооружение. Число операторов радара, радистов и офицеров связи будет удвоено в течение последующих нескольких недель. — Он посмотрел на Мастерса. — Это значит, что у тебя теперь будет очень много дел, Чак.
Мастерс кивнул:
— Да, сэр.
— Мы направляемся в сухой док сегодня в 11.00. Сразу же на корабле начнется работа. Я считаю, это удобное время, чтобы предоставить людям отпуска. Командиры подразделений должны предоставить графики отпусков к 15.00. В твоем списке, Мастерс, не должно быть ни одного оператора радара.
Мастерс нахмурился.
— Почему, сэр? Я хочу…
— Я объясню это тебе, когда все уйдут. Я не хочу задерживать остальных. — Он посмотрел на часы. — Готовность в 10.00. Ты назначишь дозорных, Майк.